=Paper= {{Paper |id=None |storemode=property |title=Redukční Analýza a Pražský Závislostní Korpus |pdfUrl=https://ceur-ws.org/Vol-1422/43.pdf |volume=Vol-1422 |dblpUrl=https://dblp.org/rec/conf/itat/PlatekPO15 }} ==Redukční Analýza a Pražský Závislostní Korpus== https://ceur-ws.org/Vol-1422/43.pdf
J. Yaghob (Ed.): ITAT 2015 pp. 43–50
Charles University in Prague, Prague, 2015



                             Redukční analýza a Pražský závislostní korpus∗

                                         Martin Plátek1 , Dana Pardubská2 , and Karel Oliva3
                                1   MFF UK Praha, Malostranské nám. 25, 118 00 Praha, Česká Republika
                                                martin.platek@ufal.mff.cuni.cz
                                        2 FMFI UK Bratislava, Mlynská dolina, 84248 Bratislava

                                                  pardubska@dcs.fmph.uniba.sk
                                      3 UJČ ČAV Praha, Letenská, 118 00 Praha, Česká Republika

                                                         oliva@ujc.cas.cz

Abstrakt: Cílem tohoto příspěvku je uvést, formálně za-               slova analyzované věty. V některých redukcích může být
vést a exaktně pozororovat větnou redukční analýzu sváza-             kromě vypouštění použita operace shift, která přesune ně-
nou s redukční analýzu D-stromů. Tímto způsobem upřes-               jaké slovo na novou pozici ve větě.
níme strukturální vlastnosti D-stromů se závislostmi a
                                                                            Metoda (manuální) redukční analýzy, studovaná
koordinacemi z Pražského závislostního korpusu (PDT).
                                                                         v tomto příspěvku, dodržuje následující zásady:
Zvýrazňujeme vlastnosti, kterými se závislosti a koordi-
nace liší. Snažíme se pracovat metodou, která je blízká me-               (i) tvary jednotlivých slov (i interpunkčních znamének),
todám matematické lingvistiky, a to především těm, které                    jejich morfologické charakteristiky i jejich syntak-
formulují omezující podmínky pro syntaxi přirozených ja-                     tické kategorie se nemění během RA;
zyků. Ukazujeme nové možnosti takových formulací.
                                                                          (ii) gramaticky správná věta (přesněji její čtení) musí zů-
                                                                               stat správná i po redukci;
1 Úvod                                                                   (iii) vynecháme-li z libovolné redukce jednu či více ope-
                                                                               rací vypuštění nebo shift, nastane porušení principu
Postupně se věnujeme větné redukční analýze (RA) a její
                                                                               zachování správnosti (ii);
vazbě na redukční analýzu D-stromů (RADS), abychom
získali nové formální prostředky vhodné pro studium                     (iv) předložkové vazby (např. ’o otce’), se vynechávají
strukturálních vlastností D-stromů. Na základě těchto pro-                 celé (jinak je možný posun významu, často i změny
středků formulujeme pozorování o D-stromech v Praž-                         v pádech);
ském závislostním korpusu (PDT viz [1]). Tento článek
vznikl ve spolupráci s Markétou Lopatkovou, která nám                     (v) věta, která obsahuje správnou větu (nebo její permu-
pomocí vybíraných příkladů zprostředkovala přístup do                     taci) jako svoji (případně nesouvislou) podposloup-
PDT a často s námi diskutovala, zvláště o problematice                      nost, musí být dále redukována;
redukcí stromů z PDT s koordinacemi.
                                                                         (vi) redukce používají operaci shift jenom v případech
                                                                              vynucených principem zachování korektnosti, tedy
1.1    Neformální úvod do (manuální) redukční                                v případech, kdy vynechání shiftu by vedlo k neko-
       analýzy českých vět a redukční analýzy jejich                       rektnímu větnému slovosledu;
       D-stromů
                                                                         (vii) syntaktická struktura věty po redukci zachovává
V této sekci se pokusíme čtenáře neformálně uvést do                        strukturu věty před redukcí.
problematiky manuální redukční analýzy vět a poukázat
na souvislosti s redukční analýzou D-stromů, které těmto                 Novým prvkem mezi zásadami pro větnou redukční
větám odpovídají. Redukční analýzou českých vět a jejímu             analýzu oproti [5] je položka (vii). Syntaktická struktura
modelování se zabýváme již delší dobu (viz např. [3, 5]),               zde znamená větný rozbor odpovídající stromům z Praž-
naopak explicitní zmínky o redukční analýze D-stromů se                ského závislostního korpusu (D-strom). Tato zásada fak-
objevují ponejprv na loňském ITATU (viz [4, 2]). Při for-              ticky formuluje základní vztah mezi větnou redukční ana-
malizaci obou typů redukčních analýz zvýrazňujeme je-                 lýzou a redukční analýzou D-stromů. Výše uvedené zá-
jich minimalistický charakter a využíváme ho při struktu-               sady postupně upřesníme ve formální části příspěvku.
rální charakterizaci D-stromů.                                             V následujících odstavcích uvedeme serii příkladů ilu-
   RA je založena na postupném zjednodušování analy-                     strujících prvky redukční analýzy, které se týkají redukcí
zované věty po malých krocích, viz [3, 5]. RA definuje                  zjednodušující jak závislosti, tak především koordinace.
možné posloupnosti větných redukcí – každá redukce RA                   Všimněme si, že redukce koordinací budou ve dvou aspek-
spočívá ve vypuštění několika slov, nejméně však jednoho             tech složitější než redukce závislostí. Pozorování koordi-
  ∗ Příspěvek prezentuje výsledky dosažené v rámci projektu agentury   načních jevů a formalizace těchto pozorování je hlavní no-
GAČR číslo GA15-04960S.                                                vinkou a přínosem tohoto příspěvku.
44                                                                                                                                      M. Plátek, D. Pardubská, K. Oliva


   D-stromy na našich obrázcích se liší od D-stromů z PDT                                                     bojí.Pred

jen ve dvou aspektech. Za prvé: neobsahují identifikační                                                            se.AuxT
                                                                                                                               ..AuxK

uzel, který nenese žádnou syntaktickou informaci a neod-
povídá žádnému slovu věty. Za druhé: značka ’Coord’ je                             Obrázek 4: T3 vzniklé redukcí se shiftem z T2 nebo redukcí
nahrazena značkou ’Cr’.                                                             bez shiftu z T4 .
Příklad 1.                                                                                                                bojí.Pred

(1) Petr.Sb se.AuxT bojí.Pred o.AuxP otce.Obj ..AuxK                                                                                                ..AuxK
                                                                                                                                           o.AuxP
                                                                                                                            se.AuxT

                        Petr.Sb se.AuxT bojí.Pred o.AuxP otce.Obj ..AuxK
                            delete                       delete
                                                                                                                                        otce.Obj
       Petr.Sb se.AuxT bojí.Pred ..AuxK * Se.AuxT bojí.Pred o.AuxP otce.Obj ..AuxK
                   delete                                              shift
                                                                                                     Obrázek 5: T4 , vzniklé redukcí z T1 .
           * Se.AuxT bojí.Pred ..AuxK    Bojí.Pred se.AuxT o.AuxP otce.Obj ..AuxK
                             shift                       delete

                                     Bojí.Pred se.AuxT ..AuxK
                                                                                     až 11. Všechny tři redukce D-stromu T c1 odstraňují (při
                                                                                     zjednodušování trojnásobné koordinace na dvojnásobnou)
            Obrázek 1: Schema RA pro větu (1).                                      dva nesouvisející uzly (podstromy). Třetí redukce navíc
   Z obrázku 1 vidíme, že věta (1) může být v prvním kroku                         používá shift. Tyto redukce se liší od předchozího příkladu,
redukována dvěma způsoby:                                                          kde všechny redukce odtrhly jediný úplný souvislý pod-
(i) bud’ vypuštěním předložkové vazby ’o otce’; této větné                        strom. Zbylé redukce dvojnásobných koordinací se reali-
redukci odpovídá redukce D-stromu T1 z obrázku 2 na                                  zují odtržením souvislého úplného podstromu, určeného
D-strom T2 z obrázku 3,                                                              jejich vrcholem, podobně jako u redukcí v předchozím pří-
(ii) nebo vypuštěním podmětu (subjektu) ’Petr’, to však                            kladě, týkající se závislostí.
vede k větě se špatným slovosledem. Gramatické české
věty nemohou začínat klitikou. To vede k použití přesunu
                                                                                      Je.Pred dědou.Obj.Co ,.AuxX otcem.Obj.Co a. Cr strýcem.Obj.Co ..AuxK
klitiky ’se’ na druhou pozici ve větě. Získáme tak korektní
větu ’Bojí se o otce.’ Této větné redukci odpovídá redukce
D-stromu T1 na D-strom T4 z obrázku 5.                                               Je.Pred otcem.Obj.Co a.Co strýcem.Obj.Co ..AuxK



   Potom pokračují redukce podobným způsobem v obou                                             Je.Pred dědou.Obj.Co a.Cr strýcem.Obj.Co ..AuxK
větvích, až dospějeme k neredukovatelné správné větě                                                                                                             shift

’Bojí se.’ . Této fázi odpovídají redukce D-stromů T2 a T4                                                          Je.Pred dědou.Obj.Co a.Cr otcem.Obj.Co ..AuxK
na D-strom T3 z obrázku 4.
   Předchozí příklad ilustruje přirozenou souvislost mezi                                                   Je.Pred ..AuxK
větnou redukční analýzou věty (1) a redukční analýzou
D-stromu se závislostní strukturou téže věty z obrázku 2.
                                                                                         Obrázek 6: RA věty (2) s vícenásobnou koordinací.
                                        bojí.Pred
                                                o.AuxP        ..AuxK
                       Petr.Sb     se.AuxT                                           Příklad 3. Na obrázku 12 vidíme schema redukční ana-
                                                    otce.Obj
                                                                                     lýzy věty (3). Toto schema znázorňuje jedinou redukci,
                                                                                     která odstraňuje koordinovaná příslovečná určení, která
                Obrázek 2: Závislostní strom T1 .
                                                                                     jsou závislá na koordinovaných predikátech. Odpovídající
                                                                                     redukci D-stromu ilustrují obrázky 13 a 14.
                                        bojí.Pred

                         Petr.Sb   se.AuxT
                                                                                     Příklad 4. Na obrázku 15 vidíme schema redukční
                                                     ..AuxK
                                                                                     analýzy věty (4). Věta (4) je věta s vloženou koordi-
            Obrázek 3: T2 , vzniklé redukcí z T1 .
                                                                                     nací. D-stromy zachycující odpovídající redukční analýzu
                                                                                     D-stromů jsou na obrázcích 16 až 18. Vložená koordinace
Příklad 2. Na obrázku 6 vidíme schema redukční ana-                                se v D-stromě T cz3 zjednodušuje tak, že se vyjme jedna
lýzy věty (2). Věta (2) obsahuje trojnásobnou koordinaci                           hrana s řídícím uzlem se značkou ’Cr.Co’ (ve složitějších
předmětů. Povšimněme si, že dalšímu zjemnění schematu                           případech i to co na ní visí). To odpovídá dvěma redukcím
zabraňují kategorie (značky), použité podle vzoru PDT.                             ve větné redukční analýze z obrázku 15. Tento typ redukce
Značka ’Cr’ znamená koordinující symbol (slovo), ’Co’                               je nový oproti předchozím případům a je vynucen principy
značí koordinované slovo, či symbol. Schematu na obrázku                           zachování korektnosti a minimality ve větné redukční ana-
odovídají redukce D-stromů, které reprezentují obrázky 7                            lýze.
Redukční analýza a Pražský závislostní korpus                                                                                                                                    45

                Je.Pred                                                                                                            a.Cr

                                                                                                                                     jednáme.Pred.Co
                                                                                                             pracujeme.Pred.Co
                                                    a.Cr                     ..AuxK
                          dědou.Obj.Co
                                                                   strýcem.Obj.Co
                                                                                                   Obrázek 14: T cz22 , vzniklé redukcí z T cz2 .
                                    ,.AuxX          otcem.Obj.Co

                                                                                                      Pracujeme. Pred.Co a.Cr.Co myslíme. Pred.Co i .Cr jednáme. Pred.Co ..AuxK

                          Obrázek 7: D-strom T c1 .
                                    Je.Pred
                                                                                           Pracujeme. Pred.Co i. Cr jednáme. Pred.Co ..AuxK


                                                    a.Coord               ..AuxK                                                 myslíme. Pred.Co i .Cr jednáme. Pred.Co ..AuxK


                                                               strýcem.Obj.Coord                 Obrázek 15: AR věty s vloženou koordinací.
                                     otcem.Obj.Coord


                                                                                       2      Formalizace
             Obrázek 8: T ca2 , vzniklé redukcí z T c1 .
                                                                                       Formalizace RA přirozených jazyků začíná formalizová-
                                    Je.Pred                                            ním lexikální analýzy těchto jazyků. Lexikální analýza
                                                                                       kromě jiného umožňuje rozlišovat možnosti uplatnení jed-
                                                    a.Cr                  ..AuxK
                                                                                       notlivých typů redukcí.
                                                               strýcem.Obj.Co
                                     dědou.Obj.Co

                                                                                       2.1      Lexikální analýza
                                                                                       Při formalizaci lexikální analýzy pracujeme se třemi abe-
             Obrázek 9: T cb2 , vzniklé redukcí z T c1 .
                                                                                       cedami (slovníky)- konečnými množinami slov. Σ p , tzv.
                                    Je.Pred                                            slovník 1 , se využívá na modelování jednotlivých slov-
                                                                                       ních forem. Σc označuje abecedu kategorií, například syn-
                                                    a.Cr                  ..AuxK       taktických značek v PDT. Kombinací dostávame hlavní
                                                               otcem.Obj.Co
                                                                                       slovník Γ ⊆ Σ p × Σc , který umožňuje odstraňovat lexiko-
                                     dědou.Obj.Co                                      morfologické nejednoznačnosti jednotlivých slovních fo-
                                                                                       rem. Lexiko-morfologicky zjednoznačněná věta tedy vstu-
             Obrázek 10: T cc2 , vzniklé redukcí z                                     puje do RA jako retězec nad slovníkem Γ.
             T c1 .                                                                        Projekce z Γ∗ do Σ∗p resp. do Σ∗c přirozeně definujeme
                                                                                       pomocí homomorfismů: slovníkovým homomorfismem h p :
                                   Je.Pred                                             Γ → Σ p a kategoriálním homomorfismem hc : Γ → Σc :
                                                                                       h p ([a, b]) = a a hc ([a, b]) = b pro všechny [a, b] ∈ Γ.
                                                                    ..AuxK
                                                                                       Příklad 5. Definované pojmy ilustrujeme na příklade,
                                                                                       který vychází z příkladu 1
        Obrázek 11: T c3 , vzniklé redukcí z T ca2 , T cb2                             Slovník: Σ1p = { Petr, se, bojí , o, otce, . }
        a T cc2 .
                                                                                       Abeceda kategorií: Σ1c = { Sb, AuxT, Pred, AuxP, Obj,
                                                                                       AuxK}
 Skromně.Adv.Co a.Cr denně.Adv.Cr pracujeme. Pred.Co a.Cr jednáme. Pred.Co ..AuxK
                                                                                       Hlavní slovník: Γ1 = {b1 = [Petr,Sb], b2 =[se,AuxT], b3 =
                                                                                       [bojí,Pred], b4 =[o,AuxP], b5 = [otce,Obj], b6 =[.,AuxK]}
            pracujeme. Pred.Co a.Cr jednáme. Pred.Co ..AuxK


                                                                                                                                                   i.Cr

                                                                                                                a.Cr.Co
 Obrázek 12: RA závislé koordinace na řídící koordinaci.                                                                                     jednáme.Pred.Co



                                                                   a.Cr                       pracujeme.Pred.Co
                                                                                                                          myslíme.Pred.Co

                            a.Cr                                     jednáme.Pred.Co
                                              pracujeme.Pred.Co                                              Obrázek 16: T cz3
            skromně.Adv.Co denně. Adv.Co
                                                                                           1 Index p při označení abecedy se vztahuje na anglickou verzi, kde
                               Obrázek 13: T cz2
                                                                                       se používá slovo proper
46                                                                                                         M. Plátek, D. Pardubská, K. Oliva
                                               i.Cr
                                                                   k-omezené pokud délka slov z L    0 je nejvýše k a |u| − |v| ≤
                                           jednáme.Pred.Co         k pro všechny u L v ∈ L .
                     pracujeme.Pred.Co
                                                                      Bylo by zvláštní, kdyby v DS-redukci přirozeného ja-
          Obrázek 17: T cz31 , vzniklé redukcí z T cz3 .           zyka byly ireducibilní věty dlouhé, pričemž všechny re-
                                                                   dukce z L by zkracovaly věty jen málo. Zajímáme se
                                                                   proto hlavně o takové DS-analýzy, v kterých ∀w ∈ L          0
                                               i.Cr
                                                                   existují u, v, u L v takové, že |u| − |v| ≥ |w|. Takovým
                                           jednáme.Pred.Co         DS-analýzám říkáme proporcionální.
                     myslíme.Pred.Co
                                                                      Všimněme si, že redukční analýza české věty z pří-
          Obrázek 18: T cz32 , vzniklé redukcí z T cz3 .           kladu 1 vyhovuje podmínkám kladeným na proporcio-
                                                                   nální 2-omezenou DS-analýzu, zatímco redukční analýza
                                                                   české věty z příkladu 2 je proporcionální 3-omezenou DS-
   V abecedě kategorií v tomto příkladě jsou jen závis-         analýzou.
lostní kategorie (ne všechny). Koordinační kategorie vzni-           DS-analýzu budeme považovat’ za relevantní model
kají kombinacemi se značkami ’Cr’, ’Co’.                          skladby přirozených i umělých jazyků, pokud to bude DS-
                                                                   analýza konečných, anebo nekonečných semi-lineárnych
2.2 Formální RA                                                    jazyků, které jsou proporcionální a k-ohraničené pro
                                                                   nejaké neveliké k.
V této sekci zavádíme postupně formální redukční analýzu
vět (řetězů) RA a formální redukční analýzu pro D-stromy.
   Nejprve zavedeme na jazyce L tzv. DS-redukci L .               2.3 D-struktury a D-stromy
Necht’ u, v jsou řetězce. Říkáme, že u je větší než v vzhle-
                                                                   V následující části zavedeme tzv. D-struktury a D-stromy,
dem k jazyku L a označujeme u >L v pokud:
                                                                   ktoré jsou grafovou reprezentací struktury vět a jejich
   • u, v ∈ L a |u| > |v|;                                         odvození.2 D-struktura reprezenuje syntaktické jednotky
   • v je permutace nějaké podposloupnosti u.                     (slova a jejich kategorie použité v príslušné větě) jako
                                                                   vrcholy grafu a vzájemné syntaktické vztahy mezi nimi
   Říkáme, že v je DS-redukce u vzhledem k jazyku L
                                                                   hranami; pořadí slov je určené totálním uspořádáním
a označujeme u L v pokud:
                                                                   vrcholů.
     • u >L v a neexistuje žádné z ∈ L takové, že u >L z >L v,         D-struktura na Γ je trojice D = (V, E, ord(V )), kde
       t.j., platí princip minimality redukcí.                     (V, E) je orientovaný acyklický graf, V konečná množina
                                                                   jeho vrcholů a E ⊂ V × V konečná množina jeho hran.
   Reflexívní a tranzitívní uzávěr relace L označujeme          Vrchol u ∈ V je dvojice u = [i, a], kde a ∈ Γ je symbol
∗L . Částečné uspořádání L přirozeně definuje               (slovo) spolu s přirazenými kategoriemi, i (index/ identi-
     • L0 = {v ∈ L | ¬∃u ∈ L : v  u} - množinu ireduci-
                                       L                           fikační číslo) je přirozené číslo sloužící pro jednoznačnou
       bilních vět jazyka L                                       identifikaci vrcholu u a ord(V ) je totální uspořádání na V,
     • Ln+1
             = {v ∈ L | ∃u ∈ L n : u  v}∪Ln , n ∈ N - mno-
                                        L
                                                                   obvykle popsané uspořádaným seznamem prvků z V .
                                 L            
       žina těch vět z jazyka, které je možné zredukovat na          Hrany D-struktury interpretujeme jako syntaktické
       ireducibilní větu z jazyka posloupností DS-redukcí         vztahy mezi odpovídajícími lexikálními jednotkami, uspo-
       délky nanejvýš n + 1.                                       řádání ord(V ) reprezentuje pořadí slov v modelované větě.
                                                                   Je-li ord(V ) = {[i1 , a1 ], · · · , [in , an ]}, tak w = a1 · · · an je ře-
   Množinu L ={u L v | u, v ∈ L} nazveme množinou                tězec (resp. věta), který označujeme St(D) = w, a říkáme,
DS-redukcí jazyka L. Analogicky pro větu w jazyka L na-           že je projekcí D-struktury D.
zveme L (w) ={u L v |w ∗L u} DS-redukční množinou                  Říkáme, že D-struktura D = (V, E, ord(V )) je nor-
věty w.                                                           malizovaná, pokud ord(V ) = ([1, a1 ], [2, a2 ], · · · , [n, an ])
Fakt: L aj L (w) jsou jednoznačne určené L, resp. w            pro nejaké a1 , · · · , an . Normalizace D-struktury D =
a L.                                                               (V, E, ord(V )) je taková normalizovaná D-struktura D1 =
   Přistupme k formalizaci (minimalistické) redukční ana-        (V1 , E1 , ord(V1 )), pro kterou (V, E) a (V1 , E1 ) jsou izo-
lýzy. Říkáme, že relace L ⊆ L je DS-(redukční) analýza         morfní a St(D) = St(D1 ). Všimněme si, že normalizace
jazyka L pokud L = L    0 ∪ {v | ∃u, z : v  u ∗ z ∈ L0 }.
                                             L    L               D-struktury je jednoznačně daná.
Analogicky definujeme DS-analýzu L (w) pro w ∈ L;                     Dve D-struktury jsou ekvivalentní pokud mají stejnou
L (w) ={u L v |w ∗L u}.                                         normalizaci. Ekvivalentní D-struktury obvykle nebudeme
   Uvědomme si, že zatím co jazyk L je jednoznačne urče-        rozlišovat. Uvidíme, že nenormalizované D-struktury
ný pomocí L a L  0 , věta w ∈ L může mít více DS-analýz.
                                                                   (stromy) získáme z normalizovaných pomocí operací,
Různé DS-analýzy věty w v lingvistice odpovídají růz-           které zavedeme.
nému čtení (porozumění) této věty.
   Relace L určuje velikost zkrácení, které je možné do-
sáhnout jedním krokem redukce. Říkáme, že L a L jsou                 2 prefix Dje převzatý z anglických pojmů Delete a Dependency.
Redukční analýza a Pražský závislostní korpus                                                                                                 47


   Vzhledem k charakteru zkoumané problematiky bu-                              místo v ord(V ), který zachová stromovou strukturu D,
deme většinou pracovat se stromovými D-strukturami. Ří-                       tedy zachová všechny uzly z V a všechny hrany z E.
káme, že D-struktura D = (V, E, ord(V )) nad Γ je D-strom                           Druhou operaci nazveme UNC, z anglického upper-
nad Γ pokud (V, E) je kořenový strom (t.j., všechny ma-                        node-cut. Je typická pro redukce závislostí a při jejím za-
ximální cesty (V, E) začínají v listech a končí v jediném                     vádění si pomůžeme jednodušší operací LNC, z anglic-
kořeni).                                                                       kého lower-node-cut. Operace UNC i LNC jsou určené
   Budeme pracovat s redukcemi D-stromů - relace A a `                         uzlem u D-stromu různým od kořene. Tento uzel jedno-
definované na D-stromech souvisí s realizací různých typů                     značně určuje rozklad D-stromu D na dva podstromy:
redukcí. Necht’ D = (V, E, ord(V )), D1 = (V1 , E1 , ord(V1 ))                      1) TL (u, D) označuje výsledek LNC aplikovaného na D
jsou D-stromy.                                                                  v uzlu u ; je to podstrom stromu D, který tvoří uzly le-
D A D1 pokud                                                                    žící na nějaké cestě z listu do u (včetně u). Pořadí uzlů v
(1) (V1 , E1 ) je podstrom (V, E)                                               TL (u, D) je určené pořadím v D.
(2) V1 obsahuje kořen D                                                            2) TU (u, D) označuje výsledek UNC aplikovaného na D
                                                                                v uzlu u; je to maximální podstrom D obsahující kořen D
(3) ord(V1 ) je permutace podposloupnosti ord(V ).
                                                                                a všechny uzly mimo TL (u, D). Pořadí uzlů je určené pora-
D ` D1 , pokud podmínku (1) nahradíme dvěma podmín-                            dím v D. UNC tedy transformuje D na D-strom TU (u, D).
kami                                                                                Poslední operací je UEC, z anglického upper-edge-cut.
(1a) V ⊂ V1                                                                     Použití této operace jsme videli při redukci (odstraňo-
(1b) ∀v1 , v2 ∈ V1 platí, že pokud existuje cesta z v1 do v2                    vání) vložených koordinací z obr. 17 a 18. Necht’ (u, v)
     ve stromě (V, E) tak existuje také cesta z v1 do v2 i ve                  a (v, v1 ) jsou takové hrany D-stromu D, že existuje právě
     stromě (V1 , E1 ).                                                        jeden uzel u1 6= u a hrana (u1 , v) vedoucí do v. Operace
                                                                                UEC aplikovaná na D podle hrany (u, v) vytvoří D-strom
Příklad 6. Následuje popis D-stromů T1 a T2 , které re-                       TE ((u, v), D). TE ((u, v), D) získáme následujícím způso-
prezentují obr. 2 a obr. 3:                                                     bem: nejprve aplikací UNC-operace vytvoříme TU (u, D)
   T1 = (V1 , E1 , ord(V1 )), pričemž                                          a následně z něj odstraníme uzel v spolu s hranami (u, v) a
                                                                                (v, v1 ). Potom spojíme vrcholy u1 , v1 novou hranou (u1 , v1 )
      V1 = {[1, b1 ], [2, b2 ], [3, b3 ], [4, b4 ], [5, b5 ], [6, b6 ]}
                                                                                a získáme tak D-strom, který označujeme TE ((u, v), D).
      E1 = {([1, b1 ], [3, b3 ]), ([2, b2 ], [3, b3 ]), ([4, b4 ], [3, b3 ]),       Nyní zavádíme formální redukce a redukční analýzu na
      ([5, b5 ], [4, b4 ]), ([6, b6 ], [3, b3 ])},                              D-stromech tak, abychom pokryli jak závislostní, tak ko-
                                                                                ordinační jevy z PDT.
      ord(V1 ) = ([1, b1 ], [2, b2 ], [3, b3 ], [4, b4 ], [5, b5 ], [6, b6 ])   Necht’ T ⊆ T (Γ), t1 ,t2 ∈ T. Symbolem `T budeme ozna-
                                                                                čovat zúžení operace ` na T3
   T2 = (V2 , E2 , ord(V2 )), pričemž
                                                                                    Říkáme, že t1 je NES-redukované na t2 ∈ T a označu-
      V2 = {[1, b1 ], [2, b2 ], [3, b3 ], [6, b6 ]}                             jeme t1 ,→NES t2 , pokud redukci t1 `T t2 umíme popsat
                                                                                pomocí množiny ON UNC-operací a/nebo množiny OE
      E2 = {([1, b1 ], [3, b3 ]), ([2, b2 ], [3, b3 ]), ([6, b6 ], [3, b3 ])}   UEC-operací, případně následovanými množinou shiftů
                                                                                OS . Navíc, ON ∪ OE je neprázdná, každý uzel je operací
      ord(V2 ) = ([1, b1 ], [2, b2 ], [3, b3 ], [6, b6 ])
                                                                                z Os přesouvaný nejvýše jednou, Os může být prázdná.
  Je snadno vidět, že T1 A T2 .                                                    Pokud v predchozí definici nepovolíme UEC-operace,
  Takřka všechny neformální redukce z kapitoly jedna ve-                       budeme říkat, že t1 je NS-redukované na t2 ∈ T a označovat
dou k realizaci relace A. Neplatí to jen pro redukce na                         t1 ,→NS t2 .
obr. 17 a 18. Tyto redukce splňují obecnější relaci `.                            Pokud při redukci nepovolíme ani shifty, budeme hovo-
Tyto dvě relace reprezentují dvě varianty zachování zbylé                     řit o N-redukci a označovat t1 ,→N t2 .
D-struktury, vzniklé zmenšením při uplatnění redukcí re-                          Redukce typu NES, NE a N mohou být, v principu, apli-
dukční analýzy na D-stromech.                                                  kované na libovolné D-stromy. Nás však zajímají redukce
                                                                                D-stromů daného T-jazyka, proto vyžadujeme, aby i po
   Necht’ T je nejaká množina D-stromů na Γ. Říkáme,                          aplikování zmíněných redukcí byl vzniklý strom platným
že T tvoří T-jazyk na Γ a píšeme T ⊆ T (Γ). Analogicky,                        D-stromem zkoumaného jazyka. Při definování pojmu re-
množinu St(T) = {St(t) | t ∈ T} nazýváme projekcí T,                            dukce proto přidávame parametr T.
množina h p (St(T)) = {h p (St(t)) | t ∈ T} je vlastní jazyk                        Necht’ X ∈ {NES, NS, N}, T ⊆ T (Γ). Říkáme, že t1 je
pro T, a hc (St(T)) = {hc (St(t)) | t ∈ T} je kategoriální                      (X,T)-redukované na t2 a píšeme t1 (T,X) t2 pokud:
jazyk pro T.
                                                                                  • t1 ,t2 ∈ T
   Zavedeme tři operace pro práci s D-stromy. Umožní
                                                                                  • t1 ,→X t2 a neexistuje z ∈ T tak, aby t1 ,→X z ,→X t2 ,
nám realizovat typ redukcí čistě závislostních i redukce
                                                                                    t.j., platí princíp minimality redukcí.
různých typů koordinací.
   Najjednodušší operací je tzv. shift, což je takový posun
některého vrcholu D-stromu D = (V, E, ord(V )) na nové                             3 Při ` tedy vyžadujeme, aby t i t byli z T.
                                                                                            T                      1 2
48                                                                                                        M. Plátek, D. Pardubská, K. Oliva


    Tranzitívní, reflexívní uzávěr (T,X) označujeme              Tento fakt přímo vyplývá z definice UNC-operace.
∗(T,X) . Tranzitívní, anti-reflexívní uzávěr (T,X) označu-      Předchozí fakt zpřesňuje intuitivně vnímané vlastnosti
jeme +         . V situaci, kdy je Tzřejmé z kontextu, hovo-   (ne)závislostí v (čistě) závislostních stromech.
          (T,X)
říme jen o NES-, NE, resp. N-redukci.                              Následující dva principy jsou blízké algebraickému
    Uvědomme si, že T a X jednoznačně určují množinu         principu konfluence.
(T,X) = {u (T,X) v | u, v ∈ T }, ktorou považujeme                Princip Tl-kompatibility. Požadujeme, aby všechny
za redukční analýzu T-jazyka T . Říkáme, že (T,X) je          větve v NES-analýze A stromu t byly stejně dlouhé
X-redukcí T . Všimněme si rozdílu oproti DS-analýze re-         a v každé větvi byl použit stejný počet UNC-operací
tězcových jazyků, která nebývá jednoznačně určená svým      a UEC-operací.
jazykem.                                                            Následujicí princip je přísnější. Odlišuje čistě závis-
    Necht’ X ∈ {NES, NS, N}.                                     lostní D-stromy od D-stromů s koordinacemi.
    (T, X)0 = {t ∈ T | ¬∃s ∈ L : t (T,X) s},                      Princip Ta-kompatibility (Formulace závislostniho
    (T, X)n+1                            n
            = {v ∈ T | ∃u ∈ (T, X) : v (T,X) u} ∪ T .
                                                           n
                                                                 principu). Tento princip uvažuje pouze D-stromy t, které
    Necht’ t ∈ T . Píšeme (T,X) (t) ={u (T,X) v |t ∗(T,X)     nemají koordinační znaky, a jejichž NES-analýzy jsou
u}. Říkáme, že (T,X) (t) je X-analýza (redukční)              i NS-analýzami a zároveň splňují princip Tl-compatibility.
D-stromu t.                                                      Dále zde požadujeme, aby množina UNC-operací užitých
   V následující sekci budeme navíc ještě vázat použití         v dané NS-analýze A byla určena libovolnou větví z A (t.j.
jednotlivých typů operací na (ne)přítomnost koordinač-        v každé větvi byla ta množina stejná) a aby všechny větve
ních značek v určujících hranách a uzlech těchto operací.     z A končily stejnou neredukovatelnou větou (algebraickou
O takových typech omezení uplatnění operací jsme zatím          terminologií A tvoří svaz).
nemluvili.                                                          Další dva principy formulují volnější předpoklady, jak
                                                                 by měla redukční analýza reprezentovat tvar analyzova-
                                                                 ného D-stromu, ve kterém jsou i koordinační značky.
2.4 Principy, vlastnosti a pozorování
                                                                   Princip Tb-kompatibility. Pokud máme NES-analýzu
Zde zavedeme principy, které nám umožní formulovat               A D-stromu t a dva různé uzly u, v D-stromu t, které jde re-
požadavky na redukční analýzu na D-stromech a for-              dukovat jako určující uzly dvou UNC-operací a přitom ne-
mulovat pozorování o jejich plnění na stromech z PDT.           vede cesta mezi u a v, tak požadujeme, aby během A mohla
Při těchto pozorováních uplatníme možnost porovnávat           být dříve provedena kterákoliv z těchto UNC-operací (tj.
NES-analýzy, NS-analýzy a N-analýzy D-stromů a využi-           aby existovaly dvě větve z A, kde v první větvi je prove-
jeme tato porovnání pro charakterizaci (klasifikaci) těchto     dena dříve redukce s u a v té druhé větvi je dříve provedena
D-stromů.                                                       redukce s v.)
    Princip S-kompatibility. Nech X ∈ {NES, NS, N}.                  Princip Tc-kompatibility. Necht’ máme NES-analýzu
Pokud platí, že t1 (T,X) t2 a zároveň platí, že                A D-stromu t, dvě hrany e1 , e2 stromu t, které neleží
Str(t1 ) Str(T ) Str(t2 ), tak říkáme, že redukce t1 (T,X)    (oběma uzly) na jedné cestě v t a e1 , e2 jde obě redu-
t2 je S-kompatibilní. Neformálně řečeno, pokud redukci        kovat jako určující hrany UEC-operací. Požadujeme, aby
D-stromů odpovídá řetězová redukce na řetězech získa-       během A mohla být dříve provedena kterákoliv z těchto
ných projekcí ze stromů, která je vztažena k jazyku řetězů   UNC-operací (tj. existují dvě větve z A , kde v první je
Str(T ), daných množinou stromů T .                             provedena dříve redukce s e1 a v té druhé je redukována
    Podobně říkáme, že (T,X) (t) je S-kompatibilní, pokud     dříve e2 . Poznamenejme, že v jedné větvi nemusí být nutně
všechny jeho X-redukce jsou S-kompatibilní a pokud za            provedeny obě tyto redukce.
předpokladu u ∈ (T, X)0 a t ∗(T,X) u platí, že Str(u) ∈           Říkáme, že X-analýza (T,X) je k-omezená, pokud po-
Str(T )0 .                                                      čet vypuštěných uzlů v jednotlivých X-redukcích z (T,X)
    Říkáme, že X-analýza (T,X) je S-kompatibilní pokud         nepřesahuje k a (T, X)0 neobsahuje D-strom s více uzly
všechny její D-stromy mají S-kompatibilní X-analýzu.             než k.
    Fakt. Vidíme, že (T,X) (t) je S-kompatibilní pokud              Analogicky lze zavést k-omezenou X-analýzu jednotli-
Str((T,X) (t)) = {Str(u) > Str(v) | u (T,X) v ∈ (T,X)         vého stromu.
(t)} tvoří DS-analýzu věty Str(t) vzhledem k jazyku                Říkáme, že X-analýza (T,X) (t) D-stromu t je propor-
Str(T ).                                                         cionální, pokud Str((T,X) (t)) je proporcionální.
    Princip S-kompatibility je tak požadavkem, který                 Máme také možnost měřit složitost X-redukcí pomocí
zaručuje přirozený vztah mezi větnou DS-analýzou              počtu operací užitých v jednotlivých X-redukcích.
a X-analýzami na D-stromech.
    Fakt. Uvažujeme NS-analýzu A D-stromu t. Platí, že           Příklad 7. D-strom reprezentující obrázek 4:
uzel u, který je ve stromě t na cestě ke kořenu blíže než        T3 = ({[2, b2 ], [3, b3 ], [6, b6 ]},
uzel v, nemůže být v žádne větvi NS-analýzy A vypuštěn        {([2, b2 ], [3, b3 ]), ([6, b6 ], [3, b3 ])}, ([3, b3 ], [2, b2 ], [6, b6 ]))
dříve než v.                                                       D-strom representující obrázek 5:
Redukční analýza a Pražský závislostní korpus                                                                                49


   T4 = ({[2, b2 ], [3, b3 ], [4, b4 ], [5, b5 ], [6, b6 ]},            A1 je NS-analýzou věty (D-stromu) s trojnásobnou (ne-
{([2, b2 ], [3, b3 ]), ([4, b4 ], [3, b3 ]), ([5, b5 ], [4, b4 ]),   zapuštěnou) koordinací.
   ([6, b6 ], [3, b3 ])},                                               A1 není Ta-kompatibilní, protože množiny UNC-operací
([3, b3 ], [2, b2 ], [4, b4 ], [5, b5 ], [6, b6 ]))                  v jednotlivých větvích nejsou stejné.
                                                                        A1 obsahuje redukce, které používají dvě UNC-operace.
Příklad 8. Vidíme, že D-strom T1 má jen značky odpo-
                                                                     Tím se liší od závislostních redukcí, které používají jen
vídající závislostem (nemá značky Cr, Co pro koordinace).
                                                                     jednu UNC-operaci.
Let R2 = {T1 , T2 , T3 , T4 }, kde D-stromy T1 , T2 , T3 , T4 byly
                                                                        Všimněme si, že určující uzly dvou UNC-operací v jedné
popsány v předchozích příkladech.
                                                                     redukci visí na stejném uzlu (se značkou Cr) a odstraněné
   Vidíme, že
                                                                     podstromy tvoří souvislý úsek v uspořádání uzlů.
   (R2 ,NES) = {T1 (R2 ,NES) T2 , T2 (R2 ,NES) T3 ,
                                                                        Povšimněme si ještě, že budeme-li uvažovat N-analýzu
T1 (R2 ,NES) T4 , T4 (R2 ,NES) T3 },
                                                                     A2 D-stromu T c1 , tak přijdeme o poslední větev se
   a dále že (R2 ,NES) je rovno nejen (R2 ,NES) (T1 ) ale,
                                                                     shiftem. A2 je také S-kompatibilní, Tl-kompatibilní,
i (R2 ,NS) (T1 ).
                                                                     Tb-kompatibilní a proporciální. A2 má tedy také pěkné
   Platí, že (R2 , NES)0 = {T3 }.                                   vlastnosti.
   (R2 ,NES) (T1 ) je tedy NS-analýzou věty T1 , ale                  Vymezení závislostně-koordinačních D-stromů
není její N-analýzou, jelikož NS-redukce T2 (R2 ,NS) T3             bez vložených koordinací. Podobné vlastnosti jako
a T1 (R2 ,NS) T4 používají shift.                                   má NS-analýza D-stromu T c1 požadujeme po všech
   Vidíme také, že (R2 ,NS) (T1 ) je S-kompatibilní, a že její      D-stromech bez vložených koordinací. Má to být
redukce používají jedinou UNC-operaci a maximálně je-               NS-analýza, která je S-kompatibilní, Tl-kompatibilní a
den shift.                                                           Tb-kompatibilní (triviálně i Tc-kompatibilní). Může pou-
   (R2 ,NS) (T1 ) je také Ta-kompatibilní, Tb-kompatibilní          žívat dvě UNC-operace v jedné redukci, které odstraňují
(a triviálně Tc-kompatibilní a Tl-kompatibilní),                    dva vedlejší podstromy visící na jednom uzlu.
2-omezená, a proporcionální.                                            Pozorování. V PDT jsme zatím nezpozorovali žádnou
   Vymezení čistě závislostních D-stromů. Podobné                 odchylku proti předchozímu vymezení. Pokud však bu-
vlastnosti jako má NS-analýza D-stromu T1 požadujeme                 deme uvažovat jen NS-analýzu D-stromu T c1 , která bude
po všech čistě závislostních D-stromech (obsahují jen              pracovat s jedinou UNC-operací v redukci, tak ta není
hrany (uzly) se závislostními kategoriemi (značkami)).              S-kompatibilní.
Čistě závislostní D-stromy mají NS-analýzu, jejíž re-                 Poznamenejme, že malou technickou změnou v metodě
dukce obsahují jedinou operaci UNC a nejvýše tři shifty.            zobrazování vícenásobných koordinací v PDT bychom
Každá NS-analýza čistě závislostního D-stromu má být               dosáhli toho, že by pro zachování S-kompability u re-
S-kompatibilní, Ta-kompatibilní, Tb-kompatibilní (trivi-             dukcí tohoto jevu by nebylo třeba použít více než jednu
álně i Tc-kompatibilní a Tl-kompatibilní) a proporciální            UNC-operaci.
vzhledem k množině všech korektních NS-redukcí korekt-              Příklad 10.
ních čistě závislostních stromů. Toto formální vymezení              V tomto příkladě budeme pozorovat D-strom T cz3 z ob-
závislostních stromů odpovídá rozšířenému intuitivnímu             rázku 16, jeho NES-analýzu A3 na obrázcích 16 až 18
vnímání závislostí a je logickým vzorem i pro vymezení               a jeho DS-analýzu z obrázku 8.
D-stromů s koordinacemi.                                               T cz3 obsahuje uzel s dvojicí značek Cr, Co i hranu,
   Pozorování a poznámka. V PDT jsme nezpozo-                        která má oba uzly se značkou Co.
rovali žádnou odchylku proti předchozímu vymezení                      A3 je S-kompatibilní, Tl-kompatibilní a Tb-kompatibilní
u D-stromů s čistě závislostními značkami. Pokud však            i Tc-kompatibilní.
budeme uvažovat jen N-analýzu D-stromu T1 , tak ta není                 A3 je NES-analýzou věty (D-stromu) s vloženou koordi-
ani S-kompatibilní, ani Ta-kompatibilní. Pozorování pří-            nací, kde UEC-operace jsou uplatněny na hrany u kterých
kladů tohoto typu nás vedla k rozšíření původně užívané          mají oba uzly značku Co, tedy hrany vložené koordinace.
N-analýzy na vhodnější NS-analýzu, kterou lze uplatňo-             Řídící uzel těchto hran mívá ještě značku Cr.
vat zřejmě na celou třídu čistě závislostních D-stromů při       Uvažujeme-li NS-analýzu A4 D-stromu T cz3 , tak vi-
zachování výše požadovaných principů.                               díme, že A4 není S-kompatibilní, jelikož nemá na rozdíl od
Příklad 9. V tomto příkladě budeme pozorovat D-strom              odpovídající DS-analýzy z obrázku 8 žádné redukce.
T c1 z obrázku 9, jeho NES-analýzu A1 na obrázcích 10 až                Vymezení závislostně-koordinačních D-stromů. Po-
13 a jeho DS-analýzu z obrázku 6. T c1 neobsahuje uzel               dobné vlastnosti jako má NES-analýza D-stromu T cz3
s dvojicí značek Cr, Co, ani hranu, která má oba uzly se            požadujeme po všech D-stromech s koordinacemi
značkou Co.                                                         a závislostmi. Má to být NES-analýza, která je
   Vidíme, že A1 D-stromu T c1 je NS-analýzou (nepoužívá             S-kompatibilní, Tl-kompatibilní a Tb-kompatibilní (trivi-
UEC-operace).                                                        álně i Tc-kompatibilní). Může používat UEC-operace s ur-
   A1 je S-kompatibilní, Tl-kompatibilní a Tb-kompatibilní           čující hranou jejíž oba uzly nesou značku Co (jiné UEC-
(triviálně i Tc-kompatibilní) a proporciální.                       operace nejsou povoleny).
50                                                                                                 M. Plátek, D. Pardubská, K. Oliva


   Pozorování. V PDT jsme zatím nezpozorovali žádnou             vání D-stromů z Pražského závislostního korpusu (PDT)
odchylku proti předchozímu vymezení.                            a to D-stromů, které kromě modelování závislostí, mo-
   Pozorování obr. 19. Na obrázku 19 je jeden z auten-           delují také složené koordinace. Tři (přesněji čtyři) typy
tických stromů z PDT. Podle vzoru tohoto stromu vznikly         redukčních analýz D-stromů nám dávají přirozenou ta-
naše obrázky 12 až 18 pro tři různé typy redukcí koordi-       xonomii závislostních a koordinačních jevů zachycených
nací.                                                            D-stromy z PDT.
   Připomeňme, že symbol Coord z obrázku 19 je sym-               Domníváme se, že zavedený aparát dovolí hlouběji
bol Cr na našich obrázcích, symbol Coord_Co je v našich          porozumět neprojektivitě a jejím mírám a volnosti slo-
obrázcích nahrazen symbolem Cr.Co. Symbol Coord_Co               vosledu. To bude jedno z témat, kterým se budeme zabývat
je značkou, která má označovat řídící uzel (otce) vložené     v blízké budoucnosti.
koordinace. V obrázku 19 je tento symbol jednou užit ne-            Dále se domníváme, že uvedená metoda by měla po-
správně, a to pro frázi ’skromě a Coord_Co každodenně’.       moci při odhalování nekonzistencí (či chyb) v PDT, po-
Tato fráze zde není vloženou koordinací, ale koordinova-         dobně jako to bylo v případě D-stromu z obrázku 19.
nou závislostí podobně jako na obrázku 13.                         V blízké budoucnosti bychom také rádi zahrnuli do
   NES-analýzou získáme z obrázku 19 několik dále nere-         metody redukční analýzy zbylé syntaktické jevy, které
dukovalných vět s koordinacemi, které mají bez identifi-        jsou v PDT rozlišeny. Máme na mysli hlavně koordinace
kačního uzlu a uzlu pro tečku jen tři uzly. NES-analýza       s elipsami.
bude S-kompatibilní, Tl-kompatibilní a Tb-kompatibilní              Na závěr děkujeme Markétě Lopatkové za poskytování
i Tc-kompatibilní.                                               informací o PDT i za komentáře k poskytnutému materiálu
   Použijeme-li na stejný D-strom jen NS-analýzu, ne-            a ochotu o něm diskutovat.
dostaneme se u redukovaných a dále neredukovatelných
D-stromů pod sedm uzlů. Toto poslední pozorování při-
pomíná pozorování z [2], kde se implicitně uvažují re-          Reference
dukce, používající maximálně jednu UNC-operaci a žád-
                                                                 [1] Hajič, J. Panevová, J., Hajičová, E., Sgall, P., Pajas, P.,
nou UEC-operaci.
                                                                     Štěpánek, J., Havelka, J., Mikulová, M., Žabokrtský, Z.,
   NS-analýza D-stromu z obrázku 19 nemůže být                      Ševčíková-Razímová, M.:        Prague Dependency Tree-
S-kompatibilní.                                                      bank 2.0. Linguistic Data Consortium, Philadelphia, 2006.
                                                                 [2] Lopatková, M., Mírovský, J., Kubon, V.: Gramatické zá-
                                                                     vislosti vs. koordinace z pohledu redukční analýzy. In:
                                                                     Proceedings of the Main Track of the 14th Conference
                                                                     on Information Technologies – Applications and Theory
                                                                     (ITAT 2014), with selected papers from Znalosti 2014 collo-
                                                                     cated with Znalosti 2014, Demanovska Dolina – Jasna, Slo-
                                                                     vakia, September 25–29, 2014., pages 61–67, 2014.
                                                                 [3] Lopatková, M., Plátek, M., Kuboň, V.: Modeling syntax
                                                                     of free word-order languages: dependency analysis by re-
                                                                     duction. In: Matoušek, V. et al., editor, Proceedings of
                                                                     TSD 2005, volume 3658 of LNCS, pages 140–147. Springer,
                                                                     2005.
                                                                 [4] Plátek, M.: Analysis by reduction of d-trees. In: Proceedings
                                                                     of the main track of the 14th Conference on Information
                                                                     Technologies – Applications and Theory (ITAT 2014), with
                                                                     selected papers from Znalosti 2014 collocated with Zna-
                                                                     losti 2014, Demanovska Dolina – Jasna, Slovakia, Septem-
         Obrázek 19: Autentický D-strom z PDT.                       ber 25–29, 2014., pages 68–71, 2014.
                                                                 [5] Plátek, M., Pardubská, D., Lopatková, M.: On minimalism
                                                                     of analysis by reduction by restarting automata. In: Formal
2.5   Shrnutí                                                        Grammar – 19th International Conference, FG 2014, Tü-
                                                                     bingen, Germany, August 16–17, 2014. Proceedings, pages
V tomto příspěvku jsme exaktně zavedli pojmy větné re-           155–170, 2014.
dukční analýzy a tři typy redukční analýzy D-stromů. For-
mulovali jsme požadavky na kompabilitu větné redukční
analýzy a redukční analýzy D-stromů. Našli jsme operace
a typy redukcí, které dovolí provádět redukční analýzu
D-stromů se závislostmi a koordinacemi stejně jemně a se
stejnými k-omezeními jako větnou redukční analýzu. To
je hlavní přínos tohoto příspěvku. Při formulaci typů re-
dukčních analýz pro D-stromy jsme vycházeli z pozoro-