<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Archiving and Interchange DTD v1.0 20120330//EN" "JATS-archivearticle1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
  <front>
    <journal-meta />
    <article-meta>
      <title-group>
        <article-title>Increasing information accessibility on the Web: a rating system for specialized dictionaries</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <string-name>Valeria Caruso</string-name>
          <email>vcaruso@unior.it</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff0">0</xref>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author">
          <string-name>Anna De Meo</string-name>
          <email>ademeo@unior.it</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff0">0</xref>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author">
          <string-name>Vincenzo Norman Vitaleº</string-name>
          <email>vincenzon.vitale@studenti.unina.it</email>
        </contrib>
        <aff id="aff0">
          <label>0</label>
          <institution>Università degli Studi di Napoli 'L'Orientale', oUniversità degli Studi di Napoli Federico II</institution>
        </aff>
      </contrib-group>
      <pub-date>
        <year>2008</year>
      </pub-date>
      <abstract>
        <p>English. The paper illustrates the features of the WLR (Web Linguistic Resources) portal, which collects specialized online dictionaries and asses their suitability for different functions using a specifically designed rating system. The contribution aims to demonstrate how the existing tool has improved the usefulness of lexicographical portals and how its effectiveness can be further increased by transforming the portal into a collaborative resource.</p>
      </abstract>
    </article-meta>
  </front>
  <body>
    <sec id="sec-1">
      <title>-</title>
      <p>This paper sketches out the current features and an
upcoming new application of a rating system
designed to assess online specialized dictionaries.
The system evaluative parameters are managed
through a relational database accessible for free
online at the Web Linguistic Resources (WLR)
site. These parameters are used to identify the best
available dictionaries to satisfy different types of
information needs experienced by the Internet
surfers, while the assessment procedure has been
1 For the concept of hybridization in electronic
lexicography, see Granger 2011.
designed to be flexible and can be readapted to
estimate the supportive value of other resources as
well, like grammars or corpora. On the other side,
once the score assignment for each dictionary
feature has been decided, grades are given
automatically by the database.</p>
      <p>The assessment procedure is straight and strictly
operationalized (Swanepoel, 2008, 2013), and it
can be used as a guided process to collect data
provided by the users themselves. The system is in
fact going to be updated and transformed in a
collaborative (Carr, 1977) dictionary portal,
collecting forms that have been filled in by the Web
surfers themselves.
2</p>
    </sec>
    <sec id="sec-2">
      <title>Information overload on the Internet</title>
      <p>The WLR dictionary portal has been designed as a
tool that can offer assistance to solve different
problems concerning specialized knowledge and
lexicon that Web users might experience on
different occasions in their lives. For example, if they
need to understand specific concepts belonging to
some technical fields, like a journalist who needs
to acquire specific information about different
topics during his/her professional activity. Or
translators, who need both concise explanations of
concepts and cross linguistic correspondences in
order to understand specialized texts and translate
them. Dictionaries can offer, in fact, proper
assistance in a wide variety of different occasions,
provided that they are reliable and efficient tools. The
enormous inventory of specialized online
dictionaries counts already reference works for top
professionals in one field, like the authoritative The
New Palgrave Dictionary of Economics, but also
different hybrid1 tools addressed to school
children, like the entertaining Math Spoken Here!,
which has been conceived to assist in learning and
homework activities.</p>
      <p>Surfing the Web it is possible to experience the
tremendous amount of specialized dictionaries
that are available for the most different fields.
Compared to these resources, the number of
general language vocabularies is but a few drops in
the ocean. This state of affairs is however
unsurprising, since similar disproportions were the rule
in the paper dictionary era (Tarp, 2010), when
vocabularies were not so easily accessible and one
could not directly experience the real composition
of the lexicographical production. The availability
of these resources on the Internet has however
overturned the proportion between the user, who
is in need of lexicographical assistance, and the
number of specialized resources he can consult,
thus causing such an information overload that the
user is either forced to resort to one of the usual
Wikipedia pages, or to abandon the search
completely. In both cases the user is stressed by the
demanding activity of finding a source of
information, rather than solving his/her information
voids.
3</p>
    </sec>
    <sec id="sec-3">
      <title>Solutions for integrated information access</title>
      <p>
        Information overproduction on the Web has
become one of the tasks of electronic lexicography
since the advent of the first metalexicographical
sites, called ‘dictionary collections’
        <xref ref-type="bibr" rid="ref8">(Engelberg
and Müller-Spitzer, 2013)</xref>
        , offering lists of links
to different dictionaries. This practice has rapidly
evolved into steadier solutions that have served
also the opposite aim of a controlled integration of
lexicographical data, made possible by the
‘dictionary portals’
        <xref ref-type="bibr" rid="ref8">(Engelberg and Müller-Spitzer,
2013)</xref>
        of well-established publishing houses,
which have implemented the integration among
their vocabularies in order to better meet the
information needs of their users. In the Pons or
Cambridge dictionary sites, for example, it is
possible to access different vocabularies by filling in
a single search mask and selecting the desired
resource from a menu.
      </p>
      <p>
        According to
        <xref ref-type="bibr" rid="ref8">Engelberg and Müller-Spitzer
(2013)</xref>
        , dictionary portals “have followed [the]
course from the single lexicographic product to
the general lexicographic information service”
that was predicted by
        <xref ref-type="bibr" rid="ref1">Arnold (1979)</xref>
        and
        <xref ref-type="bibr" rid="ref13">Kay
(1983)</xref>
        as far as thirty years ago, thus creating a
new type of dictionary. The possibility to
crosslink well-structured informative resources, such
as dictionaries, has in fact broaden the possibility
of users to be informed promptly, by querying a
single search engine that gives access to many
dictionaries.
      </p>
      <p>
        The right of ownership to the inventoried
dictionaries is one of major restrictions determining the
kind of access to the lexicographical information,
thus influencing the portal typology. In the
classification proposed by
        <xref ref-type="bibr" rid="ref8">Engelberg and
MüllerSpitzer (2013)</xref>
        , dictionaries issued by the same
publishing house may form ‘integrated dictionary
nets’, if every vocabulary has been compiled with
“a common concept of data modelling and
structuring”, thus allowing users to retrieve lemmata
with similar properties from the different
dictionaries inventoried, such as in the OWID. On the
contrary, portals having no rights of ownership to
the dictionaries, called ‘dictionary collections’,
generally offer simple lists of links to external
resources. Only a few of them are also provided
with query systems that carry out searches in the
lemma lists or in the whole text of the inventoried
resources (see OneLook).
3.1
      </p>
      <sec id="sec-3-1">
        <title>The WLR database assessment system</title>
        <p>
          In addition to the types listed by
          <xref ref-type="bibr" rid="ref8">Engelberg and
Müller-Spitzer (2013)</xref>
          , the WLR site increases the
typologies of ‘dictionary collections’ by offering
inventories of vocabularies that have been
evaluated on the basis of the kind of data they contain
          <xref ref-type="bibr" rid="ref5 ref6">(Caruso &amp; De Meo, 2014)</xref>
          . The assessment is
carried out by a multi-parametric searchable
database, which inventories dictionary features and
assigns scores in order to display lists of resources
that are more suited for two different types of
parameters. It is in fact possible to search for
dictionaries assisting with specific tasks, or
‘lexicographical functions’ that the dictionary should be
able to fulfill (Tarp 2008), like acquiring new
knowledge on a specific topic, solving
communicative issues, or giving assistance with
translations or learning tasks. These parameters can be
set in WLR database by choosing the
corresponding option in the ‘Kind of assistance’ box of the
search form. Additionally, the user can set his/her
level of expertise in the specialized field
considered, and thus select the layman, semi-expert or
expert profile in the ‘Expertise level’ box.
The rating system used in the WLR site is intended
to increase the effectiveness and efficacy of
portals, making dictionary collections less time
wasting and more useful also for the less experienced
dictionary users, since they avoid the display of
“long lists” that show “results from trustworthy
sources and downright amateurish concoctions all
mixed up”
          <xref ref-type="bibr" rid="ref7">(de Schryver 2003: 157)</xref>
          . The
evaluation system relies in fact on the presence or
absence of 58 types of data, addressing all the
component parts of dictionaries
          <xref ref-type="bibr" rid="ref5 ref6">(Caruso &amp; De Meo,
2014)</xref>
          : from the host site and the general
organization (or macrostructure), to the mediostructure
and microstructure, for which both linguistic and
encyclopedic data are taken into consideration.
Additionally, explicit guidelines are followed for
the score assignment system: characterizing data
for a specific parameter receive one or two points,
according to their degree of relevance. Negative
scores (-1, -2) are instead given to contradictory
data. Similarly, each lexicographical parameter
considered (‘Kind of assistance’ and ‘Expertise
level’) can reach the same maximum score: for
example, the different types of users may have no
more than 24 points. In the meanwhile, for
contradictory profiles, such as laymen and experts, the
score distribution cannot be the same.
        </p>
        <p>All this things considered, one can affirm that the
WLR site aims to support different types of users
decreasing the information overload that occurs
while consulting rich inventories of
non-integrated resources, such as dictionary collections
sites. Additionally, the WLR rating system is in
line with the parameters identified by Swanepoel
(2008; 2013) to carry out dictionary evaluations
that are scientifically grounded, i.e. assessments
that explicitly state the analytic principles they use
and the way these are applied, together with
instructions to measure the compliance or
non-compliance to these same principles.</p>
        <p>
          Additionally, the portal wires together fragments
of the huge repository of specialized knowledge
available on the Internet
          <xref ref-type="bibr" rid="ref5 ref6">(Caruso 2014)</xref>
          , hosting
dictionaries of around 60 different fields, such as
oenology, mathematics and medicine.
4
        </p>
      </sec>
    </sec>
    <sec id="sec-4">
      <title>How to make effective searches</title>
      <p>
        Recent studies have underlined that electronic
dictionaries are special types of information systems
        <xref ref-type="bibr" rid="ref12 ref2">(Tarp, 2008; Bothma, 2011; Gows, 2011; Heid,
2011)</xref>
        and evaluative parameters borrowed from
the Information Science are used in the literature
on electronic lexicography topics. In particular,
the quality of one dictionary can be assessed on
the basis of its usefulness for a task completion,
like finding a specific collocate while writing a
text. Therefore, the dictionary is considered to be
effective if it provides “the right data and the right
amount of data to the user”
        <xref ref-type="bibr" rid="ref12">(Heid 2011: 290)</xref>
        . On
the contrary, it is efficient if gives quick access to
the data needed.
      </p>
      <p>The WLR database developed so far assures that
the search for a dictionary is less time wasting for
the user but it does not guarantee that the data
provided by one dictionary are correct or correctly
stated. Contrarily, the quality of data is always
paramount, and users’ searches would be more
effective if they could avoid to consult vocabularies
whose data are unreliable.</p>
      <p>For example, the following Spanish oenological
dictionary (Infoagro.com - Diccionario del vino)
explains that ‘ácido’ is a “green wine” whose
colour seems to be a consequence of a bed
fermentation:
[1] “Ácido: Vino verde. Producto de una
mala fermentación maloláctica, una uva
en mal estado o recolectada antes de
tiempo.”
On the contrary, many other dictionaries explain
the same term as denoting a sour wine, or a wine
that is high in acidity, like in following entry
(Diccionario del vino.com):
[2] “Ácido: 1.- Vino cuya acidez sobrepasa la
media de la región. La acidez puede ser
debida a un exceso de ácidos organicos o
a un desequilibrio entre los sabores del
vino.</p>
      <p>
        2.- Vinos con PH inferior a 3,2”
In order to carry out more efficient searches using
the current release of the WLR database, one can
look for dictionaries compiled exclusively by
authoritative institutions, thus restricting the search
to ‘Institutional’ and ‘Specialized’ host sites, two
features that users can select in the database
search form. However, even the dictionaries
edited by the most authoritative institutions offer
examples of bad explanations that can be misleading
for the user, or even difficult to interpret
        <xref ref-type="bibr" rid="ref5 ref6">(Caruso
&amp; De Meo, 2014)</xref>
        . For example, the Talking
Glossary of Genetics, published by the National
Human Genome Research Institute, in the
Chromosome definition explains that: “Humans have 23
pairs of Chromosomes (…), and one pair of sex
chromosomes, X and Y”. Stated this way the
definition is incorrect, since only male humans have
an XY pair of chromosomes, while females have
an XX pair. Effective lexicographical definitions
should obviously provide more complete
descriptions and should avoid incorrect generalizations
like this.
      </p>
      <p>
        Assessing data quality poses however many
methodological and theoretical problems regarding the
terms and the definition features that must be rated
        <xref ref-type="bibr" rid="ref5 ref6">(see Caruso &amp; De Meo, 2014)</xref>
        by the system. For
example, the number of the assessed lemma must
remain the same despite the number of dictionary
entries? Which definition features are suited to
estimate whatever concept belonging the
specialized fields as different as, for example, figurative
arts and finance? Furthermore, at least one expert
for each specialized field considered should verify
the information provided, which is probably the
most serious obstacle to future developments of
the project. However, a completely different
solution has been imagined, as will be shown in a
moment.
4.1
      </p>
      <sec id="sec-4-1">
        <title>The database as a data validation tool</title>
        <p>
          The WLR database has been conceived as a
flexible tool that allows its administrators to add or
change labels in the three component parts that
make up the repository system, which are called
‘categories’, ‘features’ and ‘rating system’. The
first component, or ‘category’, lists the types of
inventoried linguistic resources: only dictionaries
have been assessed so far, but other supportive
instruments to solve linguistic issues could be added
to the database, like corpora or grammars. To each
category the administrator assigns different
descriptive features, which is the second component
of the rating system, and can be both binary or
multivalve. The ‘dictionary’ category has 58
feature
          <xref ref-type="bibr" rid="ref5 ref6">(see Caruso, 2014 for a complete list)</xref>
          , some
of them can only be present or not, thus are binary,
like Cultural Notes, others are multivalue and thus
need further specifications, like the Kind of
Dictionary, which must be set choosing among
different choices: Monolingual dictionary,
Monolingual word list, Multilingual dictionary,
Multilingual word list, Plurilingual dictionary2. Lastly,
grades are assigned to each of these values
according to the methodology described above. The
administrator can decide to set different evaluative
parameters for each category taken into account:
for example, if grammars were added to the
repository, the language proficiency level could be a
suitable evaluation parameters for it.
        </p>
        <p>
          Once however that the grades distribution has
been decided, the database assigns points
automatically and independently from any actions
performed by the compiler of the evaluation forms,
who can set only the values of the different
features. Likewise, if the score assignment is
2 For the concept of Plurilingual Dictionary, see
          <xref ref-type="bibr" rid="ref4">Caruso, 2011</xref>
          .
changed, the inventoried dictionaries will
immediately change their evaluations. The
automatization of grades assignment guarantees no errors in
the final score computation, however, the
selection of values that describe the dictionary features
are of crucial relevance for the accuracy of the
evaluation.
        </p>
        <p>Under this respect, the inventoried resources must
be analysed carefully, because most of the times
specialized online dictionaries lack strict
lexicographical organization and display different data
types unsystematically: for example, basic
information on the word form might be given
exclusively in some of the entries of one dictionary,
independently of any significant paradigmatic
variation of the language considered. For similar
cases, the compiler must set the ‘sometimes’ value
in the corresponding feature of the evaluation
form, and the record of the data that are
sporadically given by the dictionary will make the
evaluation procedure more reliable.</p>
        <p>Actually, the current development of the project is
improving the existing database components with
an additional part that keeps track of where
unsystematic data, like those mentioned above, are
present in the dictionary. This addition will make the
assessment procedure extremely reliable, since
the less evident features can be registered, making
the evaluation accuracy easily verifiable.
With this new database component, the evaluation
forms will be fillable by anyone and the WLR
database will become a collaborative portal. This,
hopefully, will make the number of the
inventoried resources increase, and it will offer other
additional developments.</p>
        <p>While compiling the forms, in fact, users could
also contribute to verify the quality of the data
provided, signalling for each dictionary feature if
any wrong information is given. For each
inconsistency the user should indicate one alternative
data and the source of information from which this
was driven. On the other hand, the database will
offer warning signals that indicate the presence of
problematic data within one dictionary.</p>
      </sec>
    </sec>
    <sec id="sec-5">
      <title>Acknowledgements</title>
      <p>We wish to thank Gianluca Monti for managing
the first version of the WLR database and site.
The present research has been sustained by
academic grants from the University of Naples
‘L’Orientale’.
- 2013, “Evaluation of dictionaries”, in Gouws, R.</p>
      <p>H., Heid, U., Schweickard, W., e Wiegand, H.
E. (a cura di), Dictionaries. An international
encyclopedia of lexicography. Supplementary
volume: Recent developments with special focus on
computational lexicography. Berlin/New York:
de Gruyter, 587-596.</p>
      <p>Tarp, S., 2008, Lexicography in the borderland
between knowledge and non-knowledge,
Tübingen: Niemeyer.
- 2010, “Beyond Lexicography: New Visions and
Challenges in the Information Age”, in
Bergenholtz, H., Nielsen, S. &amp; S. Tarp (eds.),
Lexicography at a Crossroads. Dictionaries and
Encyclopedias Today, Lexicographical Tools
Tomorrow, Bertlin et.: Peter Lang, 17-32.
Cambridge Dictionaries,
http://dictionary.cambridge.org/it/, accessed July 2016.</p>
      <p>Diccionario del vino.com,
http://www.diccionariodelvino.com/index.php/letra/a/.</p>
      <p>Infoagro.com - Diccionario del vino,
http://www.infoagro.com/viticultura/diccionario/diccionario.htm, accessed July 2016.</p>
      <p>Math Spoken Here! An Arithmetic and Algebra
Dictionary,
http://www.mathnstuff.com/math/spoken/here/, accessed July 2016.</p>
      <p>Web Linguistic Resources (WLR),
www.weblinguisticresources.org, accessed July 2016.</p>
    </sec>
  </body>
  <back>
    <ref-list>
      <ref id="ref1">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Arnold</surname>
            ,
            <given-names>D. I.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>1979</year>
          , “
          <article-title>Synonyms and the College-Level Dictionary”</article-title>
          , Dictionaries,
          <volume>1</volume>
          :
          <fpage>103</fpage>
          -
          <lpage>12</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref2">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Bothma</surname>
            ,
            <given-names>T.J.D</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>2011</year>
          , “
          <article-title>Filtering and Adapting Data and Information in an Online Environment in Response to User Needs”</article-title>
          , in Fuertes-Olivera,
          <string-name>
            <given-names>P.A.</given-names>
            ,
            <surname>Bergenholtz</surname>
          </string-name>
          , H. (Eds.),
          <fpage>71</fpage>
          -
          <lpage>102</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref3">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Carr</surname>
            ,
            <given-names>M.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>1997</year>
          , “Internet Dictionaries and Lexicography”,
          <source>International Journal of lexicography</source>
          ,
          <volume>10</volume>
          /3:
          <fpage>209</fpage>
          -
          <lpage>230</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref4">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Caruso</surname>
            <given-names>V.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>2011</year>
          , “
          <article-title>Online specialised dictionaries: a critical survey”</article-title>
          , in Kosem I.,
          <string-name>
            <surname>Kosem</surname>
            ,
            <given-names>K</given-names>
          </string-name>
          . (eds.)
          <article-title>Electronic lexicography in the 21st century: new applications for new users</article-title>
          .
          <source>Proceedings of eLex 2011</source>
          , Ljubljana: Trojina, Institute for Applied Slovene Studies,
          <fpage>66</fpage>
          -
          <lpage>75</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref5">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Caruso</surname>
            <given-names>V.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>2014</year>
          , “
          <article-title>A Guide (not only) for Economics Dictionaries”</article-title>
          ,
          <source>Hermes - Journal of Language and Communication in Business</source>
          ,
          <volume>52</volume>
          :
          <fpage>75</fpage>
          -
          <lpage>91</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref6">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Caruso</surname>
            ,
            <given-names>V.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>De Meo</surname>
            ,
            <given-names>A.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>2014</year>
          , “
          <article-title>A Dictionary Guide for Web Users”</article-title>
          , in
          <string-name>
            <surname>Abel</surname>
          </string-name>
          , A.,
          <string-name>
            <surname>Vettori</surname>
            ,
            <given-names>C.</given-names>
          </string-name>
          &amp;
          <string-name>
            <surname>Ralli</surname>
          </string-name>
          , N. (eds.),
          <source>Proceedings of the XVI EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano: EURAC</source>
          ,
          <fpage>1087</fpage>
          -
          <lpage>1098</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref7">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>De Schryver</surname>
            ,
            <given-names>G. M.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>2003</year>
          , “
          <article-title>Lexicographers' Dreams in the Electronic-Dictionary Age”</article-title>
          ,
          <source>International Journal of Lexicography</source>
          ,
          <volume>16</volume>
          / 2:
          <fpage>143</fpage>
          -
          <lpage>199</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref8">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Engelberg</surname>
            ,
            <given-names>S.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Müller-Spitzer</surname>
            ,
            <given-names>C</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>2013</year>
          , “Dictionary Portals”, in Gouws, R. H.,
          <string-name>
            <surname>Heid</surname>
            ,
            <given-names>U.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Schweickard</surname>
            , W., e Wiegand, H. E. (eds.),
            <given-names>Dictionaries.</given-names>
          </string-name>
          <article-title>An international encyclopedia of lexicography</article-title>
          . Supplementary volume:
          <article-title>Recent developments with special focus on computational lexicography</article-title>
          . Berlin/New York: de Gruyter,
          <volume>1023</volume>
          -
          <fpage>1035</fpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref9">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Fuertes-Olivera</surname>
            ,
            <given-names>P.A.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Bergenholtz</surname>
          </string-name>
          , H. (Eds.),
          <year>2011</year>
          , eLexicography: The Internet,
          <source>Digital Initiatives and Lexicography</source>
          , London, New York: Continuum.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref10">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Gouws</surname>
            ,
            <given-names>R.H</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>2011</year>
          , “
          <article-title>Learning, Unlearning and Innovation in the Planning of Electronic Dictionaries”</article-title>
          , in Fuertes-Olivera,
          <string-name>
            <given-names>P.A.</given-names>
            ,
            <surname>Bergenholtz</surname>
          </string-name>
          , H. (Eds.),
          <fpage>17</fpage>
          -
          <lpage>29</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref11">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Granger</surname>
            ,
            <given-names>S.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>2012</year>
          , “
          <article-title>Introduction: Electronic Lexicography from Challenge to Opportunity”</article-title>
          , in Granger, S. &amp;
          <string-name>
            <surname>Paquot</surname>
          </string-name>
          , M. (Eds.), Oxford: OUP,
          <fpage>1</fpage>
          -
          <lpage>11</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref12">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Heid</surname>
            ,
            <given-names>U.</given-names>
          </string-name>
          <year>2011</year>
          . '
          <article-title>Electronic Dictionaries as Tools: Towards an Assessment of Usability.' In P. A. FuertesOlivera and H</article-title>
          .
          <source>Bergenholtz (eds.)</source>
          ,
          <fpage>287</fpage>
          -
          <lpage>304</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref13">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Kay</surname>
            ,
            <given-names>M.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <year>1983</year>
          , “
          <article-title>The dictionary of the future and the future of the dictionary”</article-title>
          , in
          <string-name>
            <surname>Zampolli</surname>
            ,
            <given-names>A.</given-names>
          </string-name>
          &amp;
          <string-name>
            <surname>Cappelli</surname>
            ,
            <given-names>A</given-names>
          </string-name>
          . (eds.),
          <article-title>The Possibilities and Limits of the OneLook, www</article-title>
          .onelook.com,
          <source>accessed July</source>
          <year>2016</year>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref14">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>OWID (Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch</surname>
          </string-name>
          ), http://www.owid.de/,
          <source>accessed July</source>
          <year>2016</year>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref15">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>Pons</surname>
          </string-name>
          , www.pons.eu,
          <source>accessed July</source>
          <year>2016</year>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref16">
        <mixed-citation>
          Talking Glossary of Genetics, https://www.genome.gov/glossary/,
          <source>accessed July</source>
          <year>2016</year>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref17">
        <mixed-citation>
          <article-title>The new Palgrave dictionary of economics, Basingstoke</article-title>
          and New York: Palgrave Macmillan, http://www.dictionaryofeconomics.com,
          <source>accessed July</source>
          <year>2016</year>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>