<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Archiving and Interchange DTD v1.0 20120330//EN" "JATS-archivearticle1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
  <front>
    <journal-meta />
    <article-meta>
      <title-group>
        <article-title>Enriching Open Multilingual Wordnets with Morphological Features</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <string-name>Stefania Racioppa</string-name>
          <email>stefania.racioppa@dfki.de</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff0">0</xref>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author">
          <string-name>Thierry Declerck</string-name>
          <email>thierry.declerck@dfki.de</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff1">1</xref>
        </contrib>
        <aff id="aff0">
          <label>0</label>
          <institution>German Research Center</institution>
          ,
          <addr-line>for Artificial Intelligence, Saarbr u ̈cken</addr-line>
          ,
          <country country="DE">Germany</country>
        </aff>
        <aff id="aff1">
          <label>1</label>
          <institution>German Research Center</institution>
          ,
          <addr-line>for Artificial Intelligence, Saarbru ̈ cken, Germany, &amp;</addr-line>
          ,
          <institution>Austrian Centre for Digital Humanities, Austrian Academy of Sciences</institution>
          ,
          <addr-line>Vienna</addr-line>
          ,
          <country country="AT">Austria</country>
        </aff>
      </contrib-group>
      <abstract>
        <p>English. In this article, we describe our work on porting Open Multilingual Wordnet resources into the OntoLex-Lemon model, in order to establish an interlinking with corresponding morphological resources, such as the MMorph resource set. For this purpose, the morphological resources were also ported onto OntoLexLemon. We show how the “lemmas” contained in the Wordnet resources can be enriched with morphological features using the lexical representation and linking features of OntoLex-Lemon, which support, among others, the formulation of restrictions in the usage of such expressions. Our work will result in an improved lexical resource combining Wordnet senses and full morphological descriptions in a single ontological framework, as specified in the OntoLex-Lemon model.</p>
      </abstract>
    </article-meta>
  </front>
  <body>
    <sec id="sec-1">
      <title>1 Introduction</title>
      <p>
        WordNets are well-established lexical resources
with a wide range of applications. For more than
twenty years they have been elaborately set up
and maintained by hand, especially the original
Princeton WordNet of English (PWN)
        <xref ref-type="bibr" rid="ref7">(Fellbaum,
1998)</xref>
        . In recent years, there have been
increasing activities in which open WordNets for different
languages have been automatically extracted from
various resources and enriched with lexical
semantics information, building the so-called Open
Multilingual Wordnet (OMW)
        <xref ref-type="bibr" rid="ref2 ref4">(Bond and Paik,
2012)</xref>
        . These WordNets were linked to PWN via
      </p>
      <p>
        Copyright © 2019 for this paper by its authors. Use
permitted under Creative Commons License Attribution 4.0
International (CC BY 4.0).
shared synset IDs
        <xref ref-type="bibr" rid="ref1 ref3">(Bond and Foster, 2013; Bond et
al., 2016)</xref>
        . The resources in OMW are of different
coverage and contain not always the same amount
of information, as for example many resources are
lacking definitions (or “glosses”), contrary to the
PWN resource, or example sentences.
      </p>
      <p>
        The work described in the present article is an
extension of previous experiments done with
English
        <xref ref-type="bibr" rid="ref8">(Gromann and Declerck, 2019)</xref>
        and more
recently with German lexical semantics resource, as
we wanted to consider languages with a complex
morphology.1 In the present article we focus on
Romance languages, especially Italian.
      </p>
      <p>
        Our current work deals primarily with the
morphological enrichment of OMW resources for
Italian, i.e. “ItalWordNet”.2 The first
morphological resource we took into consideration for this
purpose is an updated version of the MMorph
morphological analyser
        <xref ref-type="bibr" rid="ref12">(Petitpierre and Russell,
1995)</xref>
        .
      </p>
      <p>
        As a representation mean we chose
OntoLexLemon
        <xref ref-type="bibr" rid="ref5">(Cimiano et al., 2016)</xref>
        3, as this model has
proven to be able to represent both a classical
lexicographic description
        <xref ref-type="bibr" rid="ref11">(McCrae et al., 2017)</xref>
        as
well as lexical semantics networks like WordNet
        <xref ref-type="bibr" rid="ref10">(McCrae et al., 2014)</xref>
        .
      </p>
      <p>
        OntoLex-Lemon is a further development of
the “Lexicon Model for Ontologies” (lemon)
        <xref ref-type="bibr" rid="ref9">(McCrae et al., 2012)</xref>
        . Following the Guidelines4
for mapping Global WordNet formats onto
lemonbased RDF5, some WordNets have already been
1This work will be published soon in the proceedings of
the Global Wordnet Conference 2019.
      </p>
      <p>
        2See
        <xref ref-type="bibr" rid="ref13 ref14">(Pianta et al., 2002; Toral et al., 2010)</xref>
        . But we also
made similar experiments with French and Spanish.
      </p>
      <p>3See also https://www.w3.org/2016/05/
ontolex/ for more details.</p>
      <p>4See https://globalwordnet.github.io/
schemas/##rdf.</p>
      <p>
        5RDF stands for “Resource Description Framework”. See
mapped onto the former lemon model
        <xref ref-type="bibr" rid="ref10">(McCrae et
al., 2014)</xref>
        . Our present goal is thus to integrate
conceptual descriptions, lemmas and
morphological descriptions in the extended ontological
framework specified by the OntoLex-Lemon model.6
      </p>
      <p>In the next sections, we give some background
information on OMW and MMorph. We continue
with a section on OntoLex-Lemon, followed by
sections that describe how OntoLex-Lemon
supports the linking of lemmas in the OMW resources
to full morphological descriptions. Doing so,
morphological descriptions can be associated with the
conceptual entries of WordNet.
2</p>
    </sec>
    <sec id="sec-2">
      <title>Open Multilingual WordNet</title>
      <p>OMW is an initiative that brings together
Wordnets in different languages, linking them to the
original Princeton WordNet (PWN). As stated on
the web page of OMW, those Wordnets were
of different quality, and some of those were in
fact extracted from different types of language
resources. We are dealing with three OMW
WordNet resources.7 OMW provided for an
harmonization of such resources, and published them in
a uniform format, which is displayed just below,
showing here a few examples from the Italian
resource:
08388207 n i t a : lemma n o b i l t a`
08388207 n i t a : lemma a r i s t o c r a z i a
08388207 n i t a : lemma p a t r i z i a t o
08388207 n i t a : d e f 0</p>
      <p>l ' i n s i e m e d e g l i a r i s t o c r a t i c i
08388207 n i t a : d e f 1</p>
      <p>l ' i n s i e m e d e i n o b i l i
https://www.w3.org/RDF/ for more details.</p>
      <p>6OntoLex-Lemon is indeed representing an ontology of
lexical elements.</p>
      <p>
        7French, Spanish and Italian, with a focus on the latter.
See http://compling.hss.ntu.edu.sg/omw/ for
downloading the resources. For more details see also
        <xref ref-type="bibr" rid="ref2 ref4">(Bond
and Paik, 2012)</xref>
        .
      </p>
      <p>As the reader can see in the two examples above,
OMW resources deliver information on the synset
number, together with the part-of-speech of the
associated lemma. In some cases, definitions
(marked with ita : def) are provided, as well as
examples (marked with ita : exe).</p>
      <p>This format is used for all languages of the
OMW corpus. This eases its mapping to a
formal representation supporting the interoperability
and interlinking of language resources, such as the
OntoLex-Lemon model (see Section 4).
3</p>
    </sec>
    <sec id="sec-3">
      <title>MMorph</title>
      <p>MMorph was originally developed by ISSCO at
the University of Geneva in the past MULTEXT
project8. For our purposes, we used the
extended MMorph version developed at DFKI LT
Lab (MMorph3). This version includes huge
lexical resources for English, French, German,
Italian and Spanish. Very generally, the tool relates
a word to a morphosyntactic description (MSD)
containing free-definable attribute and values. The
MMorph lexicon which is used to realize such
MSD consists of a set of lexical entries and
structural rules.9 For example, the following rule
creates in Italian a noun plural concatenating the noun
stem and the gender-specific suffixes:
Listing 1: Rule for noun plural generation in
Italian. Note how the rule ensures that the gender
doesn’t change in the plural form.</p>
      <p>N . ms : ” o ” N S u f f i x [ num= s i n g gen =masc
t y p e =oa ]
N . mp : ” i ” N S u f f i x [ num= p l u r gen =masc
t y p e =oa ]
N . f s : ” a ” N S u f f i x [ num= s i n g gen =fem
t y p e =oa ]
N . f p : ” e ” N S u f f i x [ num= p l u r gen =fem
t y p e =oa ]
FlexN : Noun [ gen =$1 num=$2 form = s u r f ]
&lt; Noun [ gen =$1 num= s i n g</p>
      <p>form = stem t y p e =$T ]
N ASfix [ gen =$1 num=$2</p>
      <p>t y p e =$T ]
This rule will apply only to the lexical entries
(feminine and/or masculine nouns) matching the
defined features, e.g.</p>
      <p>Noun [ gen =masc num= s i n g form = stem</p>
      <p>t y p e =oa ]
” p a t r i z i a t ” = ” p a t r i z i a t o ”
” s u o l ” = ” s u o l o ”
8See https://www.issco.unige.ch/en/
research/projects/MULTEXT.html for more
details on the resulting MMorph2:3:4 version.</p>
      <p>
        9See
        <xref ref-type="bibr" rid="ref12">(Petitpierre and Russell, 1995)</xref>
        The morphology is completed by a set of spelling
rules to catch the orthographic peculiarities of a
specific language (e.g. fung + i = funghi in
Italian).
      </p>
      <p>The MMorph lexica can be dumped to full form
lists for the usage in further programs, as can be
seen in the following examples:
” n o b i l t a` ” = ” n o b i l t a` ”</p>
      <p>Noun [ gen =fem num= s i n g j p l u r ]
” s u o l i ” = ” s u o l o ”</p>
      <p>Noun [ gen =masc num= p l u r ]
” s u o l o ” = ” s u o l o ”</p>
      <p>Noun [ gen =masc num= s i n g ]
The entries above are completed by labelled
features for gender and number, but the user can
freely define further features, if needed (e.g.
clitics for verbal entries or rection of prepositions).
Multiple values of a feature are expressed by “j”.</p>
      <p>Because of their well-structured form, the
dumped Mmorph lexica are ideally suited for the
mapping into the OntoLex-Lemon format.
4</p>
    </sec>
    <sec id="sec-4">
      <title>OntoLex-Lemon</title>
      <p>The OntoLex-Lemon model was originally
developed with the aim to provide a rich linguistic
grounding for ontologies, meaning that the
natural language expressions used in the description
of ontology elements are equipped with an
extensive linguistic description.10 This rich linguistic
grounding includes the representation of
morphological and syntactical properties of a lexical entry
as well as the syntax-semantics interface, i.e. the
meaning of these lexical entries with respect to an
ontology or to specialized vocabularies.</p>
      <p>The main organizing unit for those linguistic
descriptions is the lexical entry, which enables the
representation of morphological patterns for each
entry (a MWE, a word or an affix). The connection
of a lexical entry to an ontological entity is marked
mainly by the denotes property or is mediated
by the LexicalSense or the LexicalConcept
properties, as represented in Figure 1, which
displays the core module of the model.</p>
      <p>
        OntoLex-Lemon is based on and extends the
lemon model
        <xref ref-type="bibr" rid="ref9">(McCrae et al., 2012)</xref>
        . A
major difference is that OntoLex-Lemon includes
an explicit way to encode conceptual
hierarchies, using the SKOS standard.11 As shown
10See
        <xref ref-type="bibr" rid="ref9">(McCrae et al., 2012)</xref>
        ,
        <xref ref-type="bibr" rid="ref5">(Cimiano et al., 2016)</xref>
        and
also https://www.w3.org/community/ontolex/
wiki/Final_Model_Specification.
      </p>
      <p>11SKOS stands for “Simple Knowledge Organization
Sysin Figure 1, lexical entries can be linked,
via the ontolex : evokes property, to such
SKOS concepts, which can represent WordNet
synsets. This structure parallels the relation
between lexical entries and ontological resources,
which is implemented either directly by the
ontolex : reference property or mediated by
the instances of the ontolex : LexicalSense
class.12 The ontolex : LexicalConcept class
seems to be most appropriate to model the
“sets of cognitive synonyms (synsets)”13
described by Princeton WordNet (PWN), while the
ontolex : LexicalSense class is meant to
represent the bridge between lexical and ontological
entities.
5</p>
    </sec>
    <sec id="sec-5">
      <title>Mapping the OMW Resources to</title>
    </sec>
    <sec id="sec-6">
      <title>OntoLex-Lemon</title>
      <p>As mentioned above, the format generated by the
OMW initiative is very convenient to map
diftem”. SKOS provides “a model for expressing the basic
structure and content of concept schemes such as thesauri,
classification schemes, subject heading lists, taxonomies,
folksonomies, and other similar types of controlled vocabulary”
(https://www.w3.org/TR/skos-primer/)
12Quoting from Section 3.6 “Lexical Concept” https:
//www.w3.org/2016/05/ontolex/: “We [...]
capture the fact that a certain lexical entry can be used to denote
a certain ontological predicate. We capture this by saying
that the lexical entry denotes the class or ontology element
in question. However, sometimes we would like to express
the fact that a certain lexical entry evokes a certain mental
concept rather than that it refers to a class with a formal
interpretation in some model. Thus, in lemon we introduce the
class Lexical Concept that represents a mental abstraction,
concept or unit of thought that can be lexicalized by a given
collection of senses. A lexical concept is thus a subclass of
skos:Concept.”</p>
      <p>13Quoted from https://wordnet.princeton.
edu/.
ferent information onto more complex
representation frameworks. To transform the OWN data
onto the OntoLex-Lemon representation, a Python
script was used. A design decision was to
extract only the synset information and to encode
the synsets as instances of the LexicalConcept
class of OntoLex-Lemon. As some OWM
lemmas are present in the MMorph resources, we
just link the synsets to those lemmas, which
are encoded as instances of the OntoLex-Lemon
LexicalEntry class (see next section). We will
need to create new instances of the
OntoLexLemon LexicalEntry class for the OWM
lemmas not present in the MMorph resources.</p>
      <p>We have now 15553 such LexicalConcept
instances for Italian. This is due to the fact that we
consider only the subset of ItalWordNet that has
been curated by OMW. We also noted that we have
less instances of the LexicalConcept as lines for
each synset in the original files, as the synset
indices are represented by a unique URI in
OntoLexLemon.</p>
      <p>In Listing 2 we show examples of the
OntoLexLemon encoding of two synsets for Spanish.14
The lemmas associated with these synsets are
“cura”. In Section 7, we explain how the synsets
are linked to the lemmas, which are differentiated
in the OntoLex-Lemon representation, but not in
the original OMW file.</p>
      <p>Listing 2: The OntoLex-Lemon representation of
two Spanish synsets
: s y n s e t s p a w n 13491616 n
r d f : t y p e o n t o l e x : L e x i c a l C o n c e p t ;
s k o s : inScheme : s p a w n e t .
: s y n s e t s p a w n 10470779 n
r d f : t y p e o n t o l e x : L e x i c a l C o n c e p t ;
s k o s : inScheme : s p a w n e t .
6</p>
    </sec>
    <sec id="sec-7">
      <title>Mapping MMorph to Ontolex-Lemon</title>
      <p>To transform the MMorph data into
OntoLexLemon we used a Python script including the
rdflib module15, which supports the generation
of RDF-graphs in rdf : xml, turtle, or other
relevant formats. In Listing 3, we show examples of
the resulting data for the lemma “viola” in Italian.</p>
      <p>14For the representation of OntoLex-Lemon data, we chose
the turtle syntax serialization. More on the turtle syntax:
https://www.w3.org/TR/turtle/.</p>
      <p>15See https://github.com/RDFLib/rdflib for
more details.</p>
      <p>Listing 3: The OntoLex-Lemon entry for viola
: l e x v i o l a f e m a o n t o l e x : L e x i c a l E n t r y ;
l e x i n f o : p a r t O f S p e e c h l e x i n f o : noun ;
o n t o l e x : c a n o n i c a l F o r m : f o r m v i o l a f ;
o n t o l e x : o t h e r F o r m : f o r m v i o l a f p l .
: l e x v i o l a m a s c a o n t o l e x : L e x i c a l E n t r y ;
l e x i n f o : p a r t O f S p e e c h l e x i n f o : noun ;
o n t o l e x : c a n o n i c a l F o r m : f o r m v i o l a m ;
: f o r m v i o l a f a o n t o l e x : Form ;
l e x i n f o : g e n d e r l e x i n f o : f e m i n i n e ;
l e x i n f o : number l e x i n f o : s i n g u l a r ;
o n t o l e x : w r i t t e n R e p ” v i o l a ” @it .
: f o r m v i o l a f p l a o n t o l e x : Form ;
l e x i n f o : g e n d e r l e x i n f o : f e m i n i n e ;
l e x i n f o : number l e x i n f o : p l u r a l ;
o n t o l e x : w r i t t e n R e p ” v i o l e ” @it .
: f o r m v i o l a m a o n t o l e x : Form ;
l e x i n f o : g e n d e r l e x i n f o : m a s c u l i n e ;
l e x i n f o : number l e x i n f o : p l u r a l ,</p>
      <p>l e x i n f o : s i n g u l a r ;
o n t o l e x : w r i t t e n R e p ” v i o l a ” @it .</p>
      <p>As the reader can observe, we have two lexical
entries for the entry “viola”, as this is requested by
the OntoLex-Lemon guidelines, following which
a word with different grammatical genders should
have one lexical entry per gender. “Viola” in
feminine is the music instrument, while in masculine
it means “violet”. This is in fact an important
feature for linking synsets to lemmas having distinct
genders, as we will exemplify in Section 7.</p>
      <p>The transformation of nominal entries from
MMorph to the OntoLex-Lemon format resulted
in 21085 instances of the class LexicalEntry for
Italian. We still need to consider the lemmas of the
OMW resources that are not in MMorph. This is
concerning mostly multiword entries in OMW.</p>
      <p>We will also investigate the use of other lexical
resources, but the current use of the MMorph was
motivated by the fact that we could have access
to the different languages available in one and the
same format, facilitating thus the uniform
mapping into OntoLex-Lemon.
7</p>
    </sec>
    <sec id="sec-8">
      <title>Linking the OMW Resources to the</title>
    </sec>
    <sec id="sec-9">
      <title>MMorph Resources</title>
      <p>
        We see the use of OntoLex-Lemon for
representing WordNets not only as a chance to port
information from one format to another (including the
possibility to publish WordNets in the Linguistic
Linked Opend Data cloud16), but also as an
opportunity to extend the coverage of WordNet
descrip16See http://linguistic-lod.org/
llod-cloud and
        <xref ref-type="bibr" rid="ref4">(Chiarcos et al., 2012)</xref>
        tions to more complex lexical phenomena, beyond
lemma and PoS considerations. One case that has
been studied in the recent past concerns the
meaning that can be specifically associated to English
plurals listed in PWN
        <xref ref-type="bibr" rid="ref8">(Gromann and Declerck,
2019)</xref>
        . We are interested in applying a similar
approach to grammatical gender: we could link a
Wordnet synset to a specific gender, as this
information is normally not included in the Wordnets,
which consider only the part-of-speech of the
associated lemmas.
      </p>
      <p>OntoLex-Lemon supports this linking in a
straightforward manner. As can be seen in Figure
1, there is a property putting a LexicalConcept
in relation to a LexicalEntry, i.e. the
property evokes and its reverse isEvokedBy.
Therefore we just need to add this property to both the
OntoLex-Lemon representations of a synset and
its corresponding entry. In Listing 4 we show such
a case, taking again the word “cura” as an
example.</p>
      <p>Listing 4: Interlinking a synset and an entry for
cura
: s y n s e t s p a w n 13491616 n
r d f : t y p e o n t o l e x : L e x i c a l C o n c e p t ;
s k o s : inScheme : s p a w n e t ;
o n t o l e x : e v o k e s : l e x c u r a 1 .
: l e x c u r a 1 a o n t o l e x : L e x i c a l E n t r y ;
l e x i n f o : g e n d e r l e x i n f o : fem ;
l e x i n f o : p a r t O f S p e e c h l e x i n f o : noun ;
o n t o l e x : c a n o n i c a l F o r m : f o r m c u r a ;
o n t o l e x : o t h e r F o r m : f o r m c u r a p l u r a l ;
o n t o l e x : i s E v o k a t e d B y</p>
      <p>: s y n s e t s p a w n 1349161 n .
: s y n s e t s p a w n 10470779 n
r d f : t y p e o n t o l e x : L e x i c a l C o n c e p t ;
s k o s : inScheme : s p a w n e t ;
o n t o l e x : e v o k e s : l e x c u r a 2 .
: l e x c u r a 2 a o n t o l e x : L e x i c a l E n t r y ;
l e x i n f o : g e n d e r l e x i n f o : mas ;
l e x i n f o : p a r t O f S p e e c h l e x i n f o : noun ;
o n t o l e x : c a n o n i c a l F o r m : f o r m c u r a ;
o n t o l e x : o t h e r F o r m : f o r m c u r a p l u r a l ;
o n t o l e x : i s E v o k a t e d B y</p>
      <p>: s y n s e t s p a w n 10470779 n .</p>
      <p>Just adding the properties evokes and its reverse
isEvokedBy to the corresponding elements in the
generated OntoLex-Lemons data sets is providing
for this morphological enrichment of the original
Wordnets. Once the original (different types of)
resources have been mapped onto the
OntoLexLemon model, it is very easy to interlink or even
to merge them into a richer representation. An
extension of this work consists in describing
restrictions on the usage of certain Wordnet concepts, as
for example in the Italian case of the noun “bene”
versus its plural form “beni”, or English “silk”
versus the plural form “silks”, which are associated
with different and sometimes not shareable
meanings.17 We are making use for this of a strategy
described in an extension to the core module of
Ontolex-Lemon, called “Lexicog”,18 which
foresees the description of instances of a class named
FormRestriction, so that it is possible to state
that a meaning is available only with the use of a
specific form, like singular or plural.
8</p>
    </sec>
    <sec id="sec-10">
      <title>Conclusion</title>
      <p>We described our work on porting Open
Multilingual Wordnet resources into the OntoLex-Lemon
model, in order to establish an interlinking with
corresponding morphological resources, such as
the MMorph resource set. For this purpose, the
morphological resources were also ported onto
OntoLex-Lemon. As a result we noticed that this
model can be easily used for bridging the
WordNet type of lexical resources to a full description
of lexical entries, which coult possibly lead to an
extension of the coverage of WordNets beyond the
consideration of lemmas and PoS information.</p>
      <p>We documented our interlinking work with the
example of the full morphological representation
of Italian words, putting them in relation with the
corresponding OMW data sets. We also started
to investigate the description of usage restrictions,
which allows us to state formally that certain
Wordnet concepts should be used only in the
singular or in the plural form.</p>
      <p>
        As a final goal of our work, we see the
interlinked or merged resources in the Linguistic
Linked Open Data (LLOD) cloud. We will
investigate how our work can be combined with
resources present in the LLOD, especially with the
BabelNet framework, which is already
integrating a huge number of lexical resources, including
Princeton WordNet, and encyclopedic data sets
        <xref ref-type="bibr" rid="ref6">(Ehrmann et al., 2014)</xref>
        .
      </p>
      <p>17The reader can see the different meanings associated
to those plural words while querying for those in the user
interface of PWN: http://wordnetweb.princeton.
edu/perl/webwn.</p>
      <p>18The current state of this “Lexicography” module
is available at https://www.w3.org/community/
ontolex/wiki/Lexicography.
The presented work has been supported in part
by the H2020 project “Preˆt-a`-LLOD” with Grant
Agreement number 825182. Contributions by
Thierry Declerck have been supported
additionally in part and by the H2020 project “ELEXIS”
with Grant Agreement number 731015.</p>
    </sec>
  </body>
  <back>
    <ref-list>
      <ref id="ref1">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Francis</given-names>
            <surname>Bond</surname>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <given-names>Ryan</given-names>
            <surname>Foster</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2013</year>
          .
          <article-title>Linking and extending an open multilingual wordnet</article-title>
          .
          <source>In Proceedings of the 51st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics</source>
          , pages
          <fpage>1352</fpage>
          -
          <lpage>1362</lpage>
          , Sofia.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref2">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Francis</given-names>
            <surname>Bond</surname>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <given-names>Kyonghee</given-names>
            <surname>Paik</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2012</year>
          .
          <article-title>A survey of wordnets and their licenses</article-title>
          .
          <source>Small</source>
          ,
          <volume>8</volume>
          (
          <issue>4</issue>
          ):
          <fpage>5</fpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref3">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Francis</given-names>
            <surname>Bond</surname>
          </string-name>
          , Piek Vossen,
          <string-name>
            <surname>John P McCrae</surname>
          </string-name>
          , and
          <string-name>
            <given-names>Christiane</given-names>
            <surname>Fellbaum</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2016</year>
          .
          <article-title>Cili: the collaborative interlingual index</article-title>
          .
          <source>In Proceedings of the Global WordNet Conference</source>
          , volume
          <year>2016</year>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref4">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Christian</given-names>
            <surname>Chiarcos</surname>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <given-names>Sebastian</given-names>
            <surname>Nordhoff</surname>
          </string-name>
          , and Sebastian Hellmann, editors.
          <year>2012</year>
          .
          <article-title>Linked Data in Linguistics - Representing and Connecting Language Data</article-title>
          and
          <string-name>
            <given-names>Language</given-names>
            <surname>Metadata</surname>
          </string-name>
          . Springer.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref5">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Philipp</given-names>
            <surname>Cimiano</surname>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>John P. McCrae</surname>
            , and
            <given-names>Paul</given-names>
          </string-name>
          <string-name>
            <surname>Buitelaar</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2016</year>
          .
          <article-title>Lexicon Model for Ontologies: Community Report</article-title>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref6">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Maud</given-names>
            <surname>Ehrmann</surname>
          </string-name>
          , Francesco Cecconi, Daniele Vannella, John Philip McCrae,
          <string-name>
            <given-names>Philipp</given-names>
            <surname>Cimiano</surname>
          </string-name>
          , and
          <string-name>
            <given-names>Roberto</given-names>
            <surname>Navigli</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2014</year>
          .
          <article-title>Representing multilingual data as linked data: the case of BabelNet 2.0</article-title>
          .
          <source>In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-2014)</source>
          , pages
          <fpage>401</fpage>
          -
          <lpage>408</lpage>
          , Reykjavik, Iceland, May.
          <source>European Languages Resources Association (ELRA).</source>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref7">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Christiane</given-names>
            <surname>Fellbaum</surname>
          </string-name>
          , editor.
          <year>1998</year>
          .
          <article-title>WordNet: An Electronic Lexical Database</article-title>
          . MIT Press, Cambridge, MA.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref8">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Dagmar</given-names>
            <surname>Gromann</surname>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <given-names>Thierry</given-names>
            <surname>Declerck</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2019</year>
          .
          <article-title>Towards the detection and formal representation of semantic shifts in inflectional morphology</article-title>
          . In Maria Eskevich, Gerard de Melo, Christian Fth,
          <string-name>
            <surname>John P. McCrae</surname>
            ,
            <given-names>Paul</given-names>
          </string-name>
          <string-name>
            <surname>Buitelaar</surname>
          </string-name>
          , Christian Chiarcos, Bettina Klimek, and Milan Dojchinovski, editors,
          <source>2nd Conference on Language, Data and Knowledge (LDK)</source>
          , volume
          <volume>70</volume>
          of OpenAccess Series in Informatics (OASIcs), pages
          <fpage>21</fpage>
          :
          <fpage>1</fpage>
          -
          <lpage>21</lpage>
          :
          <fpage>15</fpage>
          .
          <string-name>
            <surname>Schloss</surname>
          </string-name>
          Dagstuhl-LeibnizZentrum
          <source>fuer Informatik</source>
          ,
          <volume>5</volume>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref9">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>John</surname>
            <given-names>McCrae</given-names>
          </string-name>
          , Guadalupe Aguado de Cea, Paul Buitelaar, Philipp Cimiano, Thierry Declerck,
          <article-title>Asuncio´n Go´mez-Pe´rez, Jorge Gracia, Laura Hollink, Elena Montiel-Ponsoda, D ennis Spohr, and</article-title>
          <string-name>
            <given-names>Tobias</given-names>
            <surname>Wunner</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2012</year>
          .
          <article-title>Interchanging lexical resources on the Semantic Web</article-title>
          .
          <source>Language Resources and Evaluation</source>
          ,
          <volume>46</volume>
          (
          <issue>6</issue>
          ):
          <fpage>701</fpage>
          -
          <lpage>709</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref10">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>John P. McCrae</surname>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Christiane Fellbaum</surname>
            , and
            <given-names>Philipp</given-names>
          </string-name>
          <string-name>
            <surname>Cimiano</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2014</year>
          .
          <article-title>Publishing and linking wordnet using lemon and rdf</article-title>
          .
          <source>In Proceedings of the 3 rd Workshop on Linked Data in Linguistics.</source>
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref11">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <surname>John P. McCrae</surname>
            ,
            <given-names>Paul</given-names>
          </string-name>
          <string-name>
            <surname>Buitelaar</surname>
            , and
            <given-names>Philipp</given-names>
          </string-name>
          <string-name>
            <surname>Cimiano</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2017</year>
          .
          <article-title>The OntoLex-Lemon Model: Development and Applications</article-title>
          . In Iztok Kosem, Jelena Kallas, Carole Tiberius, Simon Krek, Milosˇ Jakub´ıcˇek, and V´ıt Baisa, editors,
          <source>Proceedings of eLex 2017</source>
          , pages
          <fpage>587</fpage>
          -
          <lpage>597</lpage>
          . INT,
          <article-title>Troj´ına and Lexical Computing, Lexical Computing CZ s</article-title>
          .r.o.,
          <volume>9</volume>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref12">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Dominique</given-names>
            <surname>Petitpierre</surname>
          </string-name>
          and Graham. Russell.
          <year>1995</year>
          .
          <article-title>MMORPH: The Multext morphology program</article-title>
          .
          <source>Multext deliverable 2.3</source>
          .1, ISSCO, University of Geneva.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref13">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Emanuele</given-names>
            <surname>Pianta</surname>
          </string-name>
          , Luisa Bentivogli, and
          <string-name>
            <given-names>Christian</given-names>
            <surname>Girardi</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2002</year>
          .
          <article-title>Multiwordnet: Developing an aligned multilingual database</article-title>
          .
          <source>In In Proceedings of the First International Conference on Global WordNet</source>
          , pages
          <fpage>293</fpage>
          -
          <lpage>302</lpage>
          , Mysore, India.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref14">
        <mixed-citation>
          <string-name>
            <given-names>Antonio</given-names>
            <surname>Toral</surname>
          </string-name>
          , Stefania Bracale, Monica Monachini, and
          <string-name>
            <given-names>Claudia</given-names>
            <surname>Soria</surname>
          </string-name>
          .
          <year>2010</year>
          .
          <article-title>Rejuvenating the italian wordnet: upgrading, standardising, extending</article-title>
          .
          <source>In Proceedings of the 5th International Conference of the Global WordNet Association (GWC-2010)</source>
          , Mumbai.
        </mixed-citation>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>