<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xml:space="preserve" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" 
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" 
xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://raw.githubusercontent.com/kermitt2/grobid/master/grobid-home/schemas/xsd/Grobid.xsd"
 xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
	<teiHeader xml:lang="en">
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title level="a" type="main">Annotation and Analysis of the PoliModal Corpus of Political Interviews</title>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher/>
				<availability status="unknown"><licence/></availability>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<biblStruct>
					<analytic>
						<author>
							<persName><forename type="first">Daniela</forename><surname>Trotta</surname></persName>
							<email>dtrotta@unisa.it</email>
						</author>
						<author>
							<persName><forename type="first">Sara</forename><surname>Tonelli</surname></persName>
							<email>satonelli@fbk.eu</email>
						</author>
						<author>
							<persName><forename type="first">Alessio</forename><surname>Palmero</surname></persName>
						</author>
						<author>
							<persName><forename type="first">Annibale</forename><surname>Elia</surname></persName>
							<email>elia@unisa.it</email>
						</author>
						<author>
							<affiliation key="aff0">
								<orgName type="institution">Università di Salerno</orgName>
							</affiliation>
						</author>
						<author>
							<affiliation key="aff1">
								<orgName type="institution">Università di Salerno</orgName>
							</affiliation>
						</author>
						<title level="a" type="main">Annotation and Analysis of the PoliModal Corpus of Political Interviews</title>
					</analytic>
					<monogr>
						<imprint>
							<date/>
						</imprint>
					</monogr>
					<idno type="MD5">506332C95B9577299D5FE06F10FB47CB</idno>
				</biblStruct>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc>
			<appInfo>
				<application version="0.7.2" ident="GROBID" when="2023-03-24T22:34+0000">
					<desc>GROBID - A machine learning software for extracting information from scholarly documents</desc>
					<ref target="https://github.com/kermitt2/grobid"/>
				</application>
			</appInfo>
		</encodingDesc>
		<profileDesc>
			<abstract>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><p>English. In this paper, we present the first available corpus of Italian political interviews with multimodal annotation, consisting of 56 face-to-face interviews taken from a political talk show. We detail the annotation scheme and we present a number of statistical analyses to understand the relation between these multimodal traits and language complexity. We also exploit the corpus to test the validity of existing studies on political orientation and language use, showing that results on our data are not as clear-cut as on English ones. 1</p></div>
			</abstract>
		</profileDesc>
	</teiHeader>
	<text xml:lang="en">
		<body>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><head n="1">Introduction</head><p>In the context of a political interview, the host, typically a journalist, acts as a representative of the audience. This means that, if a politician manages to convince or deal with the criticism that the host addresses, then her/his trustworthiness, reliability and credibility will be easily established. In this situation, a politician is judged not only based on one's arguments and rhetorical choices, but also on the attitude, self-confidence, and in general on an overall convincing behaviour. For example, if a politician seems to be conversationally dominant and manages interruptions to a satisfactory degree, it is more likely that the host, and therefore the audience, will be convinced by the arguments put forward by the interviewee. For this reason, analysing the combination of verbal and non-verbal elements in a political interview could be very interesting for scholars in political science and communication science, and in general to study consensus mechanisms. In this light, we present the first multimodal corpus of political interviews in Italian, and analyze how the combination of verbal and non-verbal elements can shed new light into political agendas and politicians' attitude. By 'multimodal' we mean that the corpus is composed of manual transcriptions of interviews broadcast on TV and annotated with information not only about the linguistic structure of the utterances but also about non-verbal expressions<ref type="foot" target="#foot_2">2</ref> .</p><p>The corpus, which we call PoliModal, addresses the need to make up for the lack of Italian linguistic resources for political-institutional communication and is annotated in XML following the standard for the transcriptions of speech TEI Guidelines for Electronic Text Encoding and Interchange <ref type="foot" target="#foot_3">3</ref> . In all transcripts, interviewers, interviewees and other guests' turns have been enriched with the manual annotation of non-lexical and semi-lexical aspects such as breaks, interruptions, false starts, overlaps, interjections, etc. Furthermore, additional linguistic traits related to language complexity, use of pronouns and persons' mentions have been automatically tagged, enabling an in-depth analysis of speakers' attitude and communication strategy. In this work we present not only the corpus, which is made freely available at the link https://github. com/dhfbk/InMezzoraDataset, but also an analysis that, combining verbal and non-verbal elements, shows how these traits contribute to making an interview more or less convincing.</p></div>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><head n="2">Related work</head><p>In recent years, political language has received increasing attention, especially in the Anglo-Saxon and American world, where it is possible to have free access to speech transcriptions from government portals and personal foundation websites, e.g. White House portal, William J. Clinton Foundation, Margaret Thatcher Foundation. This has fostered research on political and media communication and persuasion strategies <ref type="bibr" target="#b14">(Guerini et al., 2010;</ref><ref type="bibr" target="#b13">Esposito et al., 2015)</ref>.</p><p>However, not all languages are well represented in this kind of studies. According to LRE Map<ref type="foot" target="#foot_4">4</ref> there are currently 24 monolingual corpora for Italian, two of which concern spoken language, i.e. VoLIP <ref type="bibr" target="#b0">(Alfano et al., 2014)</ref> and LUNA corpus <ref type="bibr" target="#b10">(Dinarelli et al., 2009)</ref>, and one multimodal, named ImagAct-ItalWorNet-Mapping <ref type="bibr" target="#b2">(Bartolini et al., 2014)</ref>; no entry includes an Italian corpus for the political domain. Furthermore, researchers in Italian politics have mainly focused on political communication in the verbal modality, evaluating monological discourse <ref type="bibr" target="#b5">(Bolasco et al., 2006;</ref><ref type="bibr" target="#b8">Cedroni, 2010;</ref><ref type="bibr" target="#b21">Longobardi, 2010;</ref><ref type="bibr" target="#b7">Catellani et al., 2010;</ref><ref type="bibr" target="#b6">Bongelli et al., 2010;</ref><ref type="bibr" target="#b34">Zurloni and Anolli, 2010;</ref><ref type="bibr" target="#b30">Sprugnoli et al., 2016;</ref><ref type="bibr" target="#b23">Moretti et al., 2016)</ref> to study a politician's lexical, textual or rhetorical patterns. An exception is the work by <ref type="bibr" target="#b27">Salvati and Pettorino (2010)</ref>, that diachronically analyses some of the suprasegmental aspects of Berlusconi's speeches from 1994 to 2010. The corpus, however, is not available for further studies.</p><p>Concerning political corpora developed specifically for conversation analysis, <ref type="bibr" target="#b4">Bigi et al. (2011)</ref> present a multimodal corpus of political debates at the French National Assembly, on May 4th, 2010 and introduce an annotation scheme for a political debate dataset which is mainly in the form of video and audio annotations. <ref type="bibr" target="#b24">Navarretta and Paggio (2010)</ref> deal with the identification of interlocutors via speech and gestures in annotated televised political debates in British and American English. Other papers have focused primarily on visual aspects (gaze, gestures, facial expressions) of communicative interaction during political talk shows or parliamentary speeches <ref type="bibr" target="#b12">(D'Errico et al., 2010)</ref>.</p><p>The most similar approach to ours is presented in <ref type="bibr" target="#b17">Koutsombogera and Papageorgiou (2010)</ref>. The authors analyse a Greek multimodal corpus of 10 face-to-face television interviews focusing on nonverbal aspects in order to study the attempts of persuasion and interruption during political interviews. Their work, however, is mainly aimed at studying the strategies for conversational dominance, and annotate specific traits accordingly. Our work, instead, is more general, includes a different set of tags and integrates also automatic linguistic features.</p></div>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><head n="3">Description of the PoliModal corpus</head><p>The PoliModal corpus includes the transcripts of 56 TV face-to-face interviews of 14 hours -taken from the Italian political talk show "In mezz'ora in più" broadcast from 24 September 2017 to 14 January 2018.The show follows a fixed format, with interviews conducted by a journalist, Lucia Annunziata, to a guest, typically a prominent figure in the political or cultural scene. A secondary guest may participate as well, usually a second journalist to comment on the debate. Each interview is done in the same limited time frame, 30 minutes, and no audience is present, so that applause and any other type of reactions are not included in the corpus.</p><p>The audio signal has been transcribed using a semi-supervised speech-to-text methodology (Google API + manual correction). All hesitations, repetitions and interruptions of the original interview have been included. The output has been further segmented into turns, and punctuation has been added, mainly to delimit sentence boundaries when they were not ambiguous.</p><p>It is important to note that, even if transcription seems to be an objective task, it involves a certain degree of interpretation. Indeed, the inclusion of the punctuation necessary to make the writing comprehensible, as well as the selection of nonverbal messages and non-verbal expressions (interjections, laughter, unfinished words, etc.) are interpretative choices aimed at revealing a sense.<ref type="foot" target="#foot_5">5</ref> Therefore, in the case of ambiguous sentences, they have been identified manually, mainly looking at the context of the enunciation. According to <ref type="bibr" target="#b11">(Ducrot, 1995)</ref>, in fact, it is not possible to understand a communicative act without knowing the context in which it occurs. The context is therefore essential to choose one of the possible interpretations of ambiguous expressions.</p><p>In PoliModal, annotation has been done using XML as markup language and following the TEI standard for Speech Transcripts in terms of utterances. The linguistic resource has currently 100,870 tokens and includes interviews to politicians covering all the Italian political spectrum (from the extreme right movement Casa Pound to the liberal and progressive Partito Radicale). Beside politicians, also a small number of people with different backgrounds (students, academics, judges, economists, etc.) has been interviewed and is therefore included in the corpus.</p><p>For each interview the following information was manually annotated and is included in the XML resource file:</p><p>(a) metadata: these include useful information for a quick identification of transcriptions, for example the tools used for the transcription, a link to the interview, the owner account, the title of the talk show, the date of airing, the guests, etc.</p><p>(b) pause: this tag is used to mark a pause either between or within utterances. Speakers differ very much in their rhythm and in particular in the amount of time they leave between words, so the following element is provided to mark occasions where the transcriber judges that a speech has been paused, irrespective of the actual amount of silence. Several studies have converged on the conclusion that we alternate between planning speech and implementing our plans. Indeed, as shown in <ref type="bibr" target="#b15">(Henderson et al., 1966)</ref>, participants to interviews typically show a cycle of hesitation and fluency, although the ratio of speech to silence varies among speakers.</p><p>(c) vocal: with this tag we mark any vocalized but not necessarily lexical phenomenon, for example non-lexical expressions (i.e. burp, click, throat, etc.) and semi-lexical expressions (i.e. ah, aha, aw, eh, ehm etc.). These traits have been associated with the fact that linguistic planning is very cognitively demanding, and it is difficult to plan an entire utterance at once <ref type="bibr" target="#b20">(Lindsley, 1975)</ref>. Therefore, hesitation pauses and similar vocal phenomena may be useful to perform a careful lexical retrieval, since past studies <ref type="bibr" target="#b19">(Levelt, 1983)</ref> found that pauses occurred more often before low-frequency words than before high frequency ones.</p><p>(d) del: this tag covers different phenomena of speech management, specifically false starts, repetitions and truncated words. Since they are marked in the TEI Guidelines as 'editorially deleted', the corresponding tag is del. We include these in our annotation since several past studies <ref type="bibr" target="#b29">(Simone, 1990;</ref><ref type="bibr" target="#b3">Bazzanella, 1992;</ref><ref type="bibr" target="#b31">Tannen, 1989)</ref> highlighted their importance in spontaneous speech, mentioning in particular the role of repetitions in controlling the in-progress textual design of speech <ref type="bibr" target="#b33">(Voghera, 2001)</ref>.</p><p>(e) overlap: this phenomenon is present when the speaker conveys (in a verbal or non-verbal manner) that he/she is about to finish his/her turn and the co-locutor starts speaking so that there is a slight overlap of utterances. Overlaps can be competitive, when the overlapper disrupts the speech and can be perceived as intrusive by dominating the conversation, and cooperative, when the goal of the overlapper is to maintain the flow of the turns and add to the conversation with further comments <ref type="bibr" target="#b32">(Truong, 2013)</ref>.</p></div>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><head n="4">Corpus Analysis</head><p>In this section, we analyse several linguistic dimensions that can be either automatically extracted or derived from the corpus annotation, and that can contribute to better understand typical traits of political communication.</p></div>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><head n="4.1">Statistics of Non-Verbal Traits</head><p>We first group the politicians in our corpus into political parties, and then analyse those that are represented by least 3 politicians: Forza Italia, a conservative center-right political party (3 interviews), Lega Nord, a right-wing political party often targeting immigrants (5 interviews), Movimento 5 Stelle, a populist citizens' movement (3 interviews) and Partito Democratico, a moderate centre-left political party (9 interviews). An overview of the distribution of non-verbal traits in the PoliModal corpus for each party is reported in Fig. <ref type="figure" target="#fig_0">1</ref>. Although the graph shows some differences in the frequency of occurrences, they are not statistically significant, also because of the relatively small number of interviews considered in the study. Also, the standard deviation for the averages tends to be high, showing high differences among interviewees of the same party. For example, politicians of Lega Nord make on average more pauses, but the range goes from 0.286 per turn (Roberto Maroni) to 0 (Luca Zaia). Similarly, non-lexical and semi-lexical expressions, marked as vocal, are on average more frequent for PD politicians, but range from 1.25 per turn (En-rico Letta) to 0.10 (Matteo Renzi). These results show that differences pertain more to single persons and conversational style than to political orientation. An exception is given by overlaps, for which the three politicians of M5Stelle (Alessandro Di Battista, Luigi Di Maio, Giancarlo Cancelleri) all show a frequency above average, suggesting that it may be connected with the communication strategy of the members of Movimento. </p></div>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><head n="4.2">Political orientation and Language Use</head><p>A second analysis we carry out is related to existing works about the use of linguistic features related to political orientation. In particular, a recent study by <ref type="bibr" target="#b28">Schoonvelde et al. (2019)</ref> has analysed more than 380,000 speeches from five different Parliaments, and has proven that ideologically conservative politicians use a less complex language than liberal ones (this result is however less clear for economic left-right ideology). Since these findings were not tested on Italian political documents, carry out a comparison using the collected transcripts. In order to analyse the complexity of the language used by each politician we computed the type-token ratio and the average lexical density, i.e. the number of content words divided by the total number of tokens. We do not take into account the Gulpease index <ref type="bibr">(Lucisano and Piemontese, 1988)</ref>, which is the de-facto standard metric of readability in Italian, because it was meant for written documents and heavily relies on sentence length, a boundary that is not always present in transcripts.</p><p>Fig. <ref type="figure" target="#fig_1">2</ref> shows the average type-token ratio and conceptual density per political party. There are almost no variations among the parties, with small standard deviations. This comparison suggests that in our case the hypothesis by <ref type="bibr" target="#b28">Schoonvelde et al. (2019)</ref> is not confirmed, with the three highest ttr values belonging to politicians from three different parties: Forza Italia (Mariastella Gelmini, 0.87 ttr), Lega Nord (Matteo Salvini, 0.82) and PD (Michele Emiliano, 0.82). A second hypothesis we want to test is the one introduced in the work by <ref type="bibr" target="#b9">Cichocka et al. (2016)</ref>, where the authors show that Republican presidents used a higher proportion of nouns than Democratic presidents, while there were no reliable differences in the use of verbs or adjectives. The authors suggest that, compared to liberals, conservative politicians are more inclined to use parts of speech that stress clarity and predictability (such as nouns) and reduce uncertainty and ambiguity (such as verbs or adjectives). We therefore compute the average number of nouns, adjectives and verbs per political party and compare them. Similar to the previous analysis, averages are all in the same range and there is no statistically significant difference among parties. However, some of the results are in line with Cichocka et al.'s study, with PD showing a slightly lower number of nouns on average (and Valeria Fedeli being the politician with the lowest noun ratio, 0.16). Also, Matteo Salvini and Luigi di Maio are the politicians with the highest use of nouns, 0.22 per token on average. A further evidence in favour of these results are the statistics obtained on the use of content words, in particular on the percentage of nouns, verbs, adverbs and adjectives, reported in Fig 3 <ref type="figure">.</ref> We consider the five politicians with the highest number of turns in the corpus (see Table <ref type="table" target="#tab_0">1</ref>): Alessandro Di Battista (Movimento 5 Stelle), Carlo Calenda (PD), Matteo Renzi (PD), Angelino Alfano (Popolo delle Libertà), Matteo Salvini (Lega). The figure confirms that Matteo Salvini is the politician using the most nouns on average, in line with the findings by <ref type="bibr" target="#b9">Cichocka et al. (2016)</ref>. Carlo Calenda, instead, is the politician that on average uses most verbs and adverbs, conveying more uncertainty and ambiguity than all the other politicians including Matteo Renzi. The fact that the two studies considered do not find a clear confirmation in our corpus, where the differences among the parties are rather blurred, may have three possible explanations: i) this corpus may be too small to test the above hypotheses. Its expansion is indeed already in progress; ii) the hypotheses do not actually hold in our case, i.e. in the Italian political scene it is not true that liberals use more complex language and tend to use less nouns than conservatives; or iii) the four parties considered cannot be straightforwardly divided into liberals and conservatives, and there are different positions inside the same party.</p></div>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><head n="4.3">Relation between verbal and non-verbal traits</head><p>A third analysis is aimed at studying the correlation between non-verbal traits and language complexity. We therefore focus on the interviews that have a minimal length of 50 turns. The list of politicians and corresponding count of annotated traits is reported in Table <ref type="table" target="#tab_0">1</ref>. Again, for complexity we consider type-token ratio and conceptual density.</p><p>We perform an analysis of the correlation between language complexity and the six non-verbal traits manually annotated in the interviews, normalised by the number of turns uttered by each politician. While type-token ratio (TTR) does not correlate with any of the manual traits, we found On the contrary, it has a moderate positive correlation with the average number of pauses (r=0.49). This result suggests that, among the manual traits, pauses are used as a linguistic device and are an indicator of a good control of the conversation. Therefore, they are more often used by politicians showing a high lexical density, i.e. the ability to convey concepts in a concise way, which is crucial especially during TV interviews. The other manually annotated traits, instead, seem to be more frequent in speeches that are less organised, for which the management of the discourse is less efficient.</p><p>Among the politicians considered in this study, Carlo Calenda makes on average the highest number of pauses (0.27 per turn on average, with a lexical density of 0.579), followed by Giulio Tremonti (0.16 pauses per turn, 0.585 lexical density).</p></div>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><head n="5">Conclusions</head><p>In this work, we present PoliModal, the first freely-available multimodal corpus of political interviews, manually annotated with six non-verbal traits. The corpus covers 56 interviews, where each guest is associated with a role (for non politicians) or a political party. We also present a first statistical analysis of the traits and their association with language complexity and with the speakers' political orientation.</p><p>In the future, we plan to start from the annotated material not only to extend the corpus, but also to investigate other aspects of political communication. For example, the choice to note nonverbal expressions is motivated by the will to study  <ref type="bibr" target="#b25">Poggi (2005)</ref>, persuasion strategies are multimodal constructs because politicians -specifically in televised political interviewsattempt to persuade their supporters not only by their discursive style and argumentative speech, but also through their personality and their interactional behaviour. In the context of a political interview, persuasion is related to conversational dominance, i.e. a speaker's tendency to control the other speaker's conversational actions over the course of an interaction <ref type="bibr" target="#b16">(Itakura, 2001)</ref>, which is made evident through the kind of non-verbal expressions annotated in our corpus.</p><p>Finally, since at the moment only one annotator has performed the transcription, segmentation and tagging task, we plan to compute inter-annotator agreement in the near future. The annotation task addressed so far falls -from a qualitative point of view -in the first of the general types identified by <ref type="bibr" target="#b22">(Mathet et al., 2015)</ref>, in which the subjective interpretation is limited. Indeed, it deals with the "identification of units" <ref type="bibr" target="#b18">(Krippendorff, 2018)</ref>, in which the annotator, given a written or spoken text, must identify the position and boundary of linguistic elements (e.g. identification of prosodic or gestural units, topic segmentation). We therefore expect agreement to be at least fair, but we plan to measure it using standard metrics.</p></div><figure xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="fig_0"><head>Figure 1 :</head><label>1</label><figDesc>Figure 1: Distribution of traits per political party (avg. number of occurrences per turn).</figDesc><graphic coords="4,72.70,198.26,216.86,130.46" type="bitmap" /></figure>
<figure xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="fig_1"><head>Figure 2 :</head><label>2</label><figDesc>Figure 2: Avg. ttr and conceptual density per political party</figDesc><graphic coords="4,307.98,159.36,216.86,130.18" type="bitmap" /></figure>
<figure xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="fig_2"><head>Figure 3 :</head><label>3</label><figDesc>Figure 3: Use of nouns, verbs, adjectives and adverbs for each politician (% over all content words)</figDesc><graphic coords="5,72.65,167.65,216.96,130.08" type="bitmap" /></figure>
<figure xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="fig_3"><head>Figure 4 :</head><label>4</label><figDesc>Figure 4: Avg. nouns per political party</figDesc><graphic coords="5,307.98,62.81,216.86,130.18" type="bitmap" /></figure>
<figure xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="table" xml:id="tab_0"><head>Table 1 :</head><label>1</label><figDesc>Corpus statistics related to the 13 interviews included in our study the strategies of persuasion used by the speakers. According to</figDesc><table><row><cell>Guest</cell><cell cols="8">Turn Repetition FalseStart Truncation Overlap Pause Non-lexical Semi-lexical</cell></row><row><cell>Alessandro Di Battista</cell><cell>203</cell><cell>24</cell><cell>14</cell><cell>34</cell><cell>76</cell><cell>19</cell><cell>9</cell><cell>66</cell></row><row><cell>Carlo Calenda</cell><cell>137</cell><cell>10</cell><cell>13</cell><cell>1</cell><cell>48</cell><cell>37</cell><cell>1</cell><cell>34</cell></row><row><cell>Matteo Renzi</cell><cell>187</cell><cell>40</cell><cell>19</cell><cell>69</cell><cell>25</cell><cell>0</cell><cell>3</cell><cell>16</cell></row><row><cell>Walter Veltroni</cell><cell>55</cell><cell>16</cell><cell>12</cell><cell>10</cell><cell>11</cell><cell>0</cell><cell>2</cell><cell>8</cell></row><row><cell>Simone Di Stefano</cell><cell>91</cell><cell>20</cell><cell>5</cell><cell>15</cell><cell>23</cell><cell>0</cell><cell>0</cell><cell>4</cell></row><row><cell>Pierluigi Bersani</cell><cell>92</cell><cell>30</cell><cell>0</cell><cell>20</cell><cell>15</cell><cell>1</cell><cell>14</cell><cell>24</cell></row><row><cell>Angelino Alfano</cell><cell>100</cell><cell>17</cell><cell>3</cell><cell>3</cell><cell>31</cell><cell>9</cell><cell>2</cell><cell>22</cell></row><row><cell>Giulio Tremonti</cell><cell>56</cell><cell>8</cell><cell>0</cell><cell>0</cell><cell>14</cell><cell>9</cell><cell>2</cell><cell>6</cell></row><row><cell>Matteo Orfini</cell><cell>67</cell><cell>10</cell><cell>0</cell><cell>0</cell><cell>21</cell><cell>1</cell><cell>2</cell><cell>8</cell></row><row><cell>Luigi Di Maio</cell><cell>74</cell><cell>14</cell><cell>0</cell><cell>14</cell><cell>32</cell><cell>0</cell><cell>4</cell><cell>11</cell></row><row><cell>Matteo Salvini 1</cell><cell>57</cell><cell>13</cell><cell>0</cell><cell>11</cell><cell>19</cell><cell>3</cell><cell>2</cell><cell>14</cell></row><row><cell>Matteo Salvini 2</cell><cell>86</cell><cell>19</cell><cell>3</cell><cell>3</cell><cell>30</cell><cell>13</cell><cell>7</cell><cell>19</cell></row><row><cell>Pier Carlo Padoan</cell><cell>67</cell><cell>5</cell><cell>1</cell><cell>7</cell><cell>13</cell><cell>8</cell><cell>13</cell><cell>21</cell></row></table></figure>
			<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" place="foot" n="1" xml:id="foot_0">Copyright c</note>
			<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" place="foot" n="2019" xml:id="foot_1">for this paper by its authors. Use permitted under Creative Commons License Attribution 4.0 International (CC BY 4.0).</note>
			<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" place="foot" n="2" xml:id="foot_2">According to<ref type="bibr" target="#b1">(Allwood, 2008)</ref>: "The basic reason for collecting multimodal corpora is that they provide material for more complete studies of 'interactive face-to-face sharing and construction of meaning and understanding' which is what language and communication are all about".</note>
			<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" place="foot" n="3" xml:id="foot_3">3 P5: Guidelines for Electronic Text Encoding and Interchange. See more https://tei-c.org/release/ doc/tei-p5-doc/en/html/TS.html#TSSAPA</note>
			<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" place="foot" n="4" xml:id="foot_4">LRE Map is a mechanism intended to monitor the use and creation of language resources by collecting information on both existing and newly-created resources, free available at http://lremap.elra.info/</note>
			<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" place="foot" n="5" xml:id="foot_5">As<ref type="bibr" target="#b26">(Portelli, 1985)</ref> reminds us: "La punteggiatura serve sia a scandire il ritmo che a gerarchizzare sintatticamente il discorso; non sempre le due funzioni coincidono, per cui trascrivendo si è costretti spesso optare per l'una a danno dell'altra"</note>
		</body>
		<back>
			<div type="references">

				<listBibl>

<biblStruct xml:id="b0">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Volip: a corpus of spoken italian and a virtuous example of reuse of linguistic resources</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Iolanda</forename><surname>Alfano</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Francesco</forename><surname>Cutugno</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Aurelio</forename><forename type="middle">De</forename><surname>Rosa</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Claudio</forename><surname>Iacobini</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Renata</forename><surname>Savy</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Miriam</forename><surname>Voghera</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC&apos;14)</title>
				<editor>
			<persName><forename type="first">Conference</forename><surname>Chair</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">)</forename></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Khalid</forename><surname>Choukri</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Thierry</forename><surname>Declerck</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Hrafn</forename><surname>Loftsson</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Bente</forename><surname>Maegaard</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Joseph</forename><surname>Mariani</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Asuncion</forename><surname>Moreno</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Jan</forename><surname>Odijk</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Stelios</forename><surname>Piperidis</surname></persName>
		</editor>
		<meeting>the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC&apos;14)<address><addrLine>Reykjavik, Iceland</addrLine></address></meeting>
		<imprint>
			<publisher>European Language Resources Association (ELRA</publisher>
			<date type="published" when="2014">2014</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b1">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Multimodal Corpora</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Jens</forename><surname>Allwood</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">Corpus Linguistics. An International Handbook</title>
				<editor>
			<persName><forename type="first">A</forename><surname>Lüdeling</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">M</forename><surname>Kytö</surname></persName>
		</editor>
		<imprint>
			<publisher>Mouton de Gruyter</publisher>
			<date type="published" when="2008">2008</date>
			<biblScope unit="page" from="207" to="225" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b2">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">From synsets to videos: Enriching italwordnet multimodally</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Roberto</forename><surname>Bartolini</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Valeria</forename><surname>Quochi</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Irene</forename><surname>De Felice</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Irene</forename><surname>Russo</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Monica</forename><surname>Monachini</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC&apos;14)</title>
				<editor>
			<persName><forename type="first">Conference</forename><surname>Chair</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">)</forename></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Khalid</forename><surname>Choukri</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Thierry</forename><surname>Declerck</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Hrafn</forename><surname>Loftsson</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Bente</forename><surname>Maegaard</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Joseph</forename><surname>Mariani</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Asuncion</forename><surname>Moreno</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Jan</forename><surname>Odijk</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Stelios</forename><surname>Piperidis</surname></persName>
		</editor>
		<meeting>the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC&apos;14)<address><addrLine>Reykjavik, Iceland</addrLine></address></meeting>
		<imprint>
			<publisher>ELRA</publisher>
			<date type="published" when="2014">2014</date>
		</imprint>
	</monogr>
	<note>, may. European Language Resources Association</note>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b3">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Aspetti pragmatici della ripetizione dialogica</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Carla</forename><surname>Bazzanella</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">Linguistica pragmatica, volume XXIV of Atti SLI</title>
				<editor>
			<persName><forename type="first">Giovanni</forename><surname>Gobber</surname></persName>
		</editor>
		<meeting><address><addrLine>Roma. Bulzoni</addrLine></address></meeting>
		<imprint>
			<date type="published" when="1992">1992</date>
			<biblScope unit="page" from="433" to="454" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b4">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Multimodal annotations and categorization for political debates</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Brigitte</forename><surname>Bigi</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Cristel</forename><surname>Portès</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Agnès</forename><surname>Steuckardt</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Marion</forename><surname>Tellier</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">ICMI Workshop on Multimodal Corpora for Machine learning</title>
				<imprint>
			<date type="published" when="2011">2011</date>
			<biblScope unit="page" from="1" to="4" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b5">
	<monogr>
		<author>
			<persName><forename type="first">Sergio</forename><surname>Bolasco</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Nora</forename><surname>Galli De'paratesi</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Luca</forename><surname>Giuliano</surname></persName>
		</author>
		<title level="m">Parole in libertà: un&apos;analisi statistica e linguistica dei discorsi di Berlusconi</title>
				<imprint>
			<date type="published" when="2006">2006</date>
		</imprint>
	</monogr>
	<note>Manifestolibri</note>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b6">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Certain-uncertain, true-false, good-evil in italian political speeches</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Ramona</forename><surname>Bongelli</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Ilaria</forename><surname>Riccioni</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Andrzej</forename><surname>Zuczkowski</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">International Workshop on Political Speech</title>
				<imprint>
			<publisher>Springer</publisher>
			<date type="published" when="2010">2010</date>
			<biblScope unit="page" from="164" to="180" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b7">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Counterfactual communication in politics: Features and effects on voters</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Patrizia</forename><surname>Catellani</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Mauro</forename><surname>Bertolotti</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Venusia</forename><surname>Covelli</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">International Workshop on Political Speech</title>
				<imprint>
			<publisher>Springer</publisher>
			<date type="published" when="2010">2010</date>
			<biblScope unit="page" from="75" to="85" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b8">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Politolinguistics. Towards a New Analysis of Political Discourse</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Lorella</forename><surname>Cedroni</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">International Workshop on Political Speech</title>
				<imprint>
			<publisher>Springer</publisher>
			<date type="published" when="2010">2010</date>
			<biblScope unit="page" from="220" to="232" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b9">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">On the grammar of politicsor why conservatives prefer nouns</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Aleksandra</forename><surname>Cichocka</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Michał</forename><surname>Bilewicz</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">John</forename><forename type="middle">T</forename><surname>Jost</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Natasza</forename><surname>Marrouch</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Marta</forename><surname>Witkowska</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">Political Psychology</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="volume">37</biblScope>
			<biblScope unit="issue">6</biblScope>
			<biblScope unit="page" from="799" to="815" />
			<date type="published" when="2016">2016</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b10">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Annotating spoken dialogs: From speech segments to dialog acts and frame semantics</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Marco</forename><surname>Dinarelli</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Silvia</forename><surname>Quarteroni</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Sara</forename><surname>Tonelli</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Alessandro</forename><surname>Moschitti</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Giuseppe</forename><surname>Riccardi</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">Proceedings of SRSL 2009, the 2nd Workshop on Semantic Representation of Spoken Language</title>
				<meeting>SRSL 2009, the 2nd Workshop on Semantic Representation of Spoken Language<address><addrLine>Athens, Greece</addrLine></address></meeting>
		<imprint>
			<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
			<date type="published" when="2009-03">2009. March</date>
			<biblScope unit="page" from="34" to="41" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b11">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Les modificateurs déréalisants</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Oswald</forename><surname>Ducrot</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">Journal of pragmatics</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="volume">24</biblScope>
			<biblScope unit="issue">1-2</biblScope>
			<biblScope unit="page" from="145" to="165" />
			<date type="published" when="1995">1995</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b12">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Discrediting body. a multimodal strategy to spoil the others image</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">D'</forename><surname>Francesca</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Isabella</forename><surname>Errico</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Laura</forename><surname>Poggi</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><surname>Vincze</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">International Workshop on Political Speech</title>
				<imprint>
			<publisher>Springer</publisher>
			<date type="published" when="2010">2010</date>
			<biblScope unit="page" from="181" to="206" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b13">
	<monogr>
		<author>
			<persName><forename type="first">Fabrizio</forename><surname>Esposito</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Pierpaolo</forename><surname>Basile</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Francesco</forename><surname>Cutugno</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Marco</forename><surname>Venuti</surname></persName>
		</author>
		<title level="m">The Comp-WHoB Corpus: Computational construction, annotation and linguistic analysis of the white house press briefings corpus</title>
				<imprint>
			<date type="published" when="2015">2015</date>
		</imprint>
	</monogr>
	<note>Proceedings of CLiC-it</note>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b14">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">The new release of Corps: A corpus of political speeches annotated with audience reactions</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Marco</forename><surname>Guerini</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Danilo</forename><surname>Giampiccolo</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Giovanni</forename><surname>Moretti</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Rachele</forename><surname>Sprugnoli</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Carlo</forename><surname>Strapparava</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">International Workshop on Political Speech</title>
				<imprint>
			<publisher>Springer</publisher>
			<date type="published" when="2010">2010</date>
			<biblScope unit="page" from="86" to="98" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b15">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Sequential temporal patterns in spontaneous speech</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Alan</forename><surname>Henderson</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Frieda</forename><surname>Goldman-Eisler</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Andrew</forename><surname>Skarbek</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">Language and Speech</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="volume">9</biblScope>
			<biblScope unit="issue">4</biblScope>
			<biblScope unit="page" from="207" to="216" />
			<date type="published" when="1966">1966</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b16">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Describing conversational dominance</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Hiroko</forename><surname>Itakura</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">Journal of Pragmatics</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="volume">33</biblScope>
			<biblScope unit="issue">12</biblScope>
			<biblScope unit="page" from="1859" to="1880" />
			<date type="published" when="2001">2001</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b17">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Multimodal indicators of persuasion in political interviews</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Maria</forename><surname>Koutsombogera</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Harris</forename><surname>Papageorgiou</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">International Workshop on Political Speech</title>
				<imprint>
			<publisher>Springer</publisher>
			<date type="published" when="2010">2010</date>
			<biblScope unit="page" from="16" to="29" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b18">
	<monogr>
		<title level="m" type="main">Content analysis: An introduction to its methodology</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Klaus</forename><surname>Krippendorff</surname></persName>
		</author>
		<imprint>
			<date type="published" when="2018">2018</date>
		</imprint>
	</monogr>
	<note>Sage publications</note>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b19">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Monitoring and self-repair in speech</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">J</forename><forename type="middle">M</forename><surname>Willem</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><surname>Levelt</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">Cognition</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="volume">14</biblScope>
			<biblScope unit="issue">1</biblScope>
			<biblScope unit="page" from="41" to="104" />
			<date type="published" when="1983">1983</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b20">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Producing simple utterances: How far ahead do we plan?</title>
		<author>
			<persName><surname>James R Lindsley</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">Cognitive Psychology</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="volume">7</biblScope>
			<biblScope unit="issue">1</biblScope>
			<biblScope unit="page" from="1" to="19" />
			<date type="published" when="1975">1975</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b21">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Gulpease. Una formula per la predizione della difficoltà dei testi in lingua italiana</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Ferdinando</forename><surname>Longobardi</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">International Workshop on Political Speech</title>
				<editor>
			<persName><forename type="first">Pietro</forename><surname>Lucisano</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">Maria</forename><forename type="middle">Emanuela</forename><surname>Piemontese</surname></persName>
		</editor>
		<imprint>
			<publisher>Springer</publisher>
			<date type="published" when="1988">2010. 1988</date>
			<biblScope unit="volume">3</biblScope>
			<biblScope unit="page" from="57" to="68" />
		</imprint>
	</monogr>
	<note>Linguistic factors in political speech</note>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b22">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">The unified and holistic method gamma (γ) for inter-annotator agreement measure and alignment</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Yann</forename><surname>Mathet</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Antoine</forename><surname>Widlöcher</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Jean-Philippe</forename><surname>Métivier</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">Computational Linguistics</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="volume">41</biblScope>
			<biblScope unit="issue">3</biblScope>
			<biblScope unit="page" from="437" to="479" />
			<date type="published" when="2015">2015</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b23">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">ALCIDE: Extracting and visualising content from large document collections to support Humanities studies</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Giovanni</forename><surname>Moretti</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Rachele</forename><surname>Sprugnoli</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Stefano</forename><surname>Menini</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Sara</forename><surname>Tonelli</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">Knowledge-Based Systems</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="volume">111</biblScope>
			<biblScope unit="page" from="100" to="112" />
			<date type="published" when="2016">2016</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b24">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Multimodal behaviour and interlocutor identification in political debates</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Costanza</forename><surname>Navarretta</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Patrizia</forename><surname>Paggio</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">International Workshop on Political Speech</title>
				<imprint>
			<publisher>Springer</publisher>
			<date type="published" when="2010">2010</date>
			<biblScope unit="page" from="99" to="113" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b25">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">The goals of persuasion</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Isabella</forename><surname>Poggi</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">Pragmatics &amp; Cognition</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="volume">13</biblScope>
			<biblScope unit="issue">2</biblScope>
			<biblScope unit="page" from="297" to="335" />
			<date type="published" when="2005">2005</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b26">
	<monogr>
		<title level="m" type="main">Biografia di una città: storia e racconto: Terni</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Alessandro</forename><surname>Portelli</surname></persName>
		</author>
		<imprint>
			<date type="published" when="1985">1985</date>
			<publisher>Einaudi</publisher>
			<biblScope unit="page" from="1830" to="1985" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b27">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">A diachronic analysis of face-to-face discussions: Berlusconi, fifteen years later</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Luisa</forename><surname>Salvati</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Massimo</forename><surname>Pettorino</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">International Workshop on Political Speech</title>
				<imprint>
			<publisher>Springer</publisher>
			<date type="published" when="2010">2010</date>
			<biblScope unit="page" from="65" to="74" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b28">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Liberals lecture, conservatives communicate: Analyzing complexity and ideology in 381,609 political speeches</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Martijn</forename><surname>Schoonvelde</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Anna</forename><surname>Brosius</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Gijs</forename><surname>Schumacher</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Bert</forename><forename type="middle">N</forename><surname>Bakker</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">PloS one</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="volume">14</biblScope>
			<biblScope unit="issue">2</biblScope>
			<biblScope unit="page">e0208450</biblScope>
			<date type="published" when="2019">2019</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b29">
	<monogr>
		<author>
			<persName><forename type="first">Raffaele</forename><surname>Simone</surname></persName>
		</author>
		<title level="m">Fondamenti di linguistica</title>
				<imprint>
			<publisher>Laterza Bari</publisher>
			<date type="published" when="1990">1990</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b30">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Fifty years of european history through the lens of computational linguistics: the de gasperi project</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Rachele</forename><surname>Sprugnoli</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Giovanni</forename><surname>Moretti</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Sara</forename><surname>Tonelli</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Stefano</forename><surname>Menini</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="j">IJCOL</title>
		<imprint>
			<biblScope unit="page" from="89" to="100" />
			<date type="published" when="2016">2016</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b31">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Interpreting interruption in conversation</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Deborah</forename><surname>Tannen</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">Gender and discourse</title>
				<imprint>
			<date type="published" when="1989">1989</date>
			<biblScope unit="page" from="53" to="83" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b32">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Classification of cooperative and competitive overlaps in speech using cues from the context, overlapper, and overlappee</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">P</forename><surname>Khiet</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><surname>Truong</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">Proceedings of INTERSPEECH</title>
				<meeting>INTERSPEECH</meeting>
		<imprint>
			<date type="published" when="2013">2013</date>
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b33">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Teorie linguistiche e dati di parlato</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Miriam</forename><surname>Voghera</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">Dati empirici e teorie linguistiche</title>
		<title level="s">XXXIII of Congresso Internazionale di Studi della Società di linguistica italiana</title>
		<editor>
			<persName><forename type="first">R</forename><surname>Sornicola</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">C</forename><surname>Stromboli</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">F</forename><surname>Albano Leoni</surname></persName>
		</editor>
		<editor>
			<persName><forename type="first">E</forename><surname>Stenta Krosbakken</surname></persName>
		</editor>
		<meeting><address><addrLine>Roma. Bulzoni</addrLine></address></meeting>
		<imprint>
			<date type="published" when="2001">2001</date>
			<biblScope unit="page" from="75" to="95" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

<biblStruct xml:id="b34">
	<analytic>
		<title level="a" type="main">Fallacies as argumentative devices in political debates</title>
		<author>
			<persName><forename type="first">Valentino</forename><surname>Zurloni</surname></persName>
		</author>
		<author>
			<persName><forename type="first">Luigi</forename><surname>Anolli</surname></persName>
		</author>
	</analytic>
	<monogr>
		<title level="m">International Workshop on Political Speech</title>
				<imprint>
			<publisher>Springer</publisher>
			<date type="published" when="2010">2010</date>
			<biblScope unit="page" from="245" to="257" />
		</imprint>
	</monogr>
</biblStruct>

				</listBibl>
			</div>
		</back>
	</text>
</TEI>
