=Paper= {{Paper |id=Vol-3232/paper38 |storemode=property |title=Transcription as a Tool for Deep Reading and Teaching of Folklore |pdfUrl=https://ceur-ws.org/Vol-3232/paper38.pdf |volume=Vol-3232 |authors=Ginta Pērle-Sīle,Sanita Reinsone |dblpUrl=https://dblp.org/rec/conf/dhn/Perle-SileR22 }} ==Transcription as a Tool for Deep Reading and Teaching of Folklore== https://ceur-ws.org/Vol-3232/paper38.pdf
Transcription as a Tool for Deep Reading and
Teaching of Folklore
Ginta Pērle-Sīle1,∗,† , Sanita Reinsone1,†
1
    Institute of Literature, Folklore and Art of the University of Latvia, Mūkusalas 3, Riga, LV– 1423, Latvia


                                         Abstract
                                         The paper outlines initial experience of using transcription as a tool to promote deep reading and
                                         understanding of cultural heritage. The experience is a side activity of a project, which aims to improve
                                         the database of Latvian folk songs. Use of transcription appeared beneficial not only in terms of
                                         elaborating a data base, but also for stimulating deep reading and comprehension of folk songs. The
                                         analysis of experiences shows the benefits and challenges of using transcription as a tool for working
                                         with students in humanities and arts.

                                         Keywords
                                         Transcription, deep reading, digital tools in education„ digital humanities, cultural heritage, folk songs




1. Introduction
The development of digital technologies over the last decades has contributed to various changes
in social habits and daily routines. Along with technologies that impact and improve the
everyday life in general, opportunities for pedagocial methods have also considerably changed.
The aim of this paper is to share the first findings from a pilot study on the possibilities of
using transcription as a tool to promote critical thinking and deep reading practice, as well as
to stimulate students’ interest and contribute to their knowledge on cultural heritage.
Various digital media, on the one hand, ensures access to different kinds of texts. On the other
hand, studies carried out in the last decades [1, 2, 3, 4, 5] show the development of trends
of fragmented reading, i.e., scanning and skimming for information, problems in perceiving
long, ‘monolith’ texts, understanding subtext and poetics. Focusing on fragments, avoidance of
the whole context combined with a lack of analysis of the text, leads to the risk of superficial
conclusions. Thus, when choosing an instructional model, i.e. complex of lesson structure
and methods, for teaching of reading, it is essential to choose those that contribute to the
development of deep reading: “.. an instructional routine in which students are guided in their
understanding of complex texts. (..) Texts that do not give up their meaning easily and quickly.”
[6] Methodologically, the instructional models that stimulate deep reading consist of two parts:

The 6th Digital Humanities in the Nordic and Baltic Countries Conference (DHNB 2022), Uppsala, Sweden, March 15-18,
2022
∗
    Corresponding author.
†
     These authors contributed equally.
Envelope-Open ginta.perle@lulfmi.lv (G. Pērle-Sīle); Sanita.Reinsone@lulfmi.lv (S. Reinsone)
Orcid 0000-0002-4305-3343 (G. Pērle-Sīle); 000-0003-1980-5450 (S. Reinsone)
                                       © 2022 Copyright for this paper by its authors. Use permitted under Creative Commons License Attribution 4.0 International (CC BY 4.0).
    CEUR
    Workshop
    Proceedings
                  http://ceur-ws.org
                  ISSN 1613-0073
                                       CEUR Workshop Proceedings (CEUR-WS.org)




                                                                                                         390
(1) reading (re-reading) followed up by (2) interaction with text individually (e.g., annotation,
answering questions) or in group (e.g., discussions, sharing impressions) [7].
Annotation as a reading tool that stimulates analysis of text is among the most frequently used
in instructional models of pedagogy, whereas text transcription is not so often mentioned in
this context. A study on the role of audio transcription in scientific data processing shows that
“..analysis takes place and understandings are derived through the process of constructing a
transcript by listening and re-listening, viewing and re-viewing. (..) [T]ranscription facilitates
the close attention and the interpretive thinking that is needed to make sense of the data.” [8]
Also, if the transcription is used to ‘digitalize’ handwritten text, it involves more then only
technical repetition of a written text.[9] It can be suitable for the learning goals through deep
reading, especially when dealing with the intangible cultural heritage.


2. Context of the Case Study
The pilot study was a side activity to the work on the database of “Latvju dainas” (Latvian
Dainas) [10]. This database includes all Latvian folk song texts from the first comprehensive
publication of the printed version of folk songs “Latvju dainas” [11] each linked with a scanned
paper sheet of “Dainuskapis” 1 . The database was created more than 20 years ago and due to
updates and modernisation has become erroneous and functionally dissatisfying, however, still
available publicly at the website www.dainuskapis.lv. A project aiming to fully transcribe the
scanned texts in addition to correcting errors and implementing other improvement work was
initiated by the Archives of Latvian Folklore, the preserving authority of the original collection
and the database, in 2019. The aim of this initiative was targeted at making all the material
searchable, thus enabling further processing and analysis of the collection by computational
methods.
Folk songs are considered to be one of the cornerstones of Latvian traditional culture. The idea
expressed by German philosopher J. J. Herder that folk songs are the archive of the people,
the repository of the knowledge of their forebears and of religious, theogonic and cosmogonic
understanding, a representation of events in their history and their soul [12], was the inspiration
for the 19th century movement aimed at collecting Latvian folklore, especially folk songs. The
publication of “Latvju dainas” ca. 1900 symbolically embodied the unity of Latvian people
in terms of language, history, and a world perception, thus contributing to the formation of
national consciousness [13]. The published folk songs reflect the editor Krišjānis Barons’s efforts
to compactly publish a huge volume of texts, yet at the same time it includes his understanding
of what folk songs should serve for, i.e., as a source of folk history, ideals and experience 2 . It is

1
  Dainuskapis (the Cabinet of Folksongs or the Cabinet of Dainas) is a wooden cabinet, where manuscript sheets
  of Latvian folk songs published in “Latvju dainas” are stored. Each folk song is written on 3 cm × 11 cm paper
  sheets in handwriting. Almost 218 thousand texts are held in 70 drawers with 20 sections each. Dainuskapis
  was designed by the Krišjānis Barons, the editor of “Latvju dainas”. Since 4 September 2001 Dainu skapis is
  inscribed in the UNESCO Memory of the World list. For more, please see Archives of Latvian Folklore, URL:
  http://en.lfk.lv/collection/folksong-cabinet.
2
  The influence by K. Barons corrections on the development of the literarised form of Latvian folk songs can be
  noticed from the marks on sheets stored in the Dainuskapis. The sheets processed so far show corrections in more
  than 60% of the folk songs.




                                                      391
the publication and repeated publications of “Latvju dainas” that promoted the literarisation of
the form and expression of folk songs thus distancing them from the ‘living’, context-dependent
tradition.[14, 15, 16, 17] Folk songs still form part of the Latvian cultural environment, for
example, in the repertoires of amateur art groups (choirs, folk dance groups, etc.). At the same
time, however, there is a tendency to use a uniform repertoire, which is readily available in
publications of selected folk songs, as opposed to improvisation and ‘live’ performance.
Apart from the importance of the cultural heritage value for this study it is essential to note that
the text of folk songs is short, mostly four lines long, seemingly easy to read, yet the ideas the
folk songs contain are expressed as a metaphorical and symbolical concentrate and it requires
specific knowledge of the tradition and the genre.


3. Participants
The pilot study involves students of various Latvian higher education institutions specialising
in humanities, culture and art, as well as students of pedagogy specialising in teaching method-
ology of Latvian language and literature. The choice of this target group was determined, first
of all, by the fact that, in the course of their studies, students learn both printed texts in Gothic
script and handwritten manuscript reading, which are the skills necessary for the execution
of the task in this project. Secondly, it can be expected that students of these specialisations
should have a relatively better understanding and deeper interest in Latvian cultural history,
folklore, language, etc. Thus, less time should be spent instructing them, explaining grammar,
general cultural context. Thirdly, exercise would provide practice for students at the Archives
of Latvian Folklore (Institute of Literature, Folklore and Art of the University of Latvia), thus
giving a greater comprehension of the academic environment as a possible career path.
Calls for participation in the project were made three times during 2020–2021. For the first
time, emails were sent through university administrations, thus reaching students of a very
wide range specialties. Out of the 840 people who received information, around 3% responded
to email, participated in the first seminar on engagement, tried the exercise, but not always
continued engagement. The most responsive students were specializing in cultural studies.
They were followed by the students of philology with specialization in Baltic languages and
literature. Such a proportion is due to the higher number of students studying in culture related
area. At the same time, the proportion changes when it comes to students who chose to continue
the task. Out of the 26 who tried to perform task for once, 34% decided to continue: half of
them philology students, the rest – students of cultural studies and pedagogy. Second and third
recruitment was performed in face-to-face meeting solely for students of philology. “Success
rate”: 1 and 2 people accordingly from 2nd and 3rd recruitment or around 10% of the group
applied for the task and proceeded with engagement. Unsurprisingly, three participants, who
were recruited via complement by the existing team of 11 students already employed in the
project, chose to continue their engagement in the task regardless of their field of study.
To step back shortly, for those students who responded, the seminar with participation in-
formation on the opportunities for involvement was provided in the Zoom, or face-to-face
presentation, followed by selection of candidates. Analysing the data of students involved in
the task, it can be seen that the wide range of recipients of the ‘first call’ provided an oppor-




                                                392
Figure 1: Screenshot from the folk song data base


tunity for the pilot study to reach different groups of students, thus manifesting the interest
of students from different backgrounds in traditional culture and obtaining a variety of data.
At the same time, presentations to smaller groups of students of philological studies appeared
more successful in terms of students’ involvement and continued engagement.


4. Description of the Task
The task/ exercise takes place in a computational system developed by the Institute of Literature,
Folklore and Art of the University of Latvia. As mentioned before, a new database or a ‘tool
for improvement’ was created for the project, importing information from a database created
20 years ago. It is an integral part of the Digital Archive of Latvian Folklore (garamantas.lv),
thus the data structures, user monitoring, accessibility that had already been developed were
applied. The data has been systematised based on individual folk songs published in “Latvju
Dainas”. The texts are sorted according to the order used in the publication. Due to the variety
of errors, all metadata and the text itself have been made correctable. In particular, it is possible
to correct the order number, the source, etc. As a novelty compared to the previous database,
the system includes the possibility to specifically identify texts written in a dialect that differs in
spelling from the standard Latvian. The system includes options to add various attributes, such
as whether the published text is/is not with a different layout than the original, the status of the
song – basic or a variation, etc. It is also possible to add notes, i.e., to transcribe the editor’s
notes left on sheets (see Figure 1).
   Corrections are made via a pop-up window, individually for each folk song. To make the
user’s experience more efficient, the scanned sheet is also displayed in this window and a
transcription window is placed next to the published texts (see Figure 2).
   Corrections can also be made individually – for a specific data item in a column. To ensure the
accuracy of the data, the computational system provides two steps: 1) data input and accuracy
check by a participant student; 2) review and approval by an editor – a folk song specialist from
the Archives of Latvian Folklore. The tool is accessible only to users who have been granted
special access rights, albeit the result of the project will be openly accessible to anyone. All
activities are recorded in a database log journal allowing to monitor user performance.




                                                 393
Figure 2: Editing window in folk song data base


To monitor students’ activities and to ensure that the task is performed correctly giving support-
ing information where necessary, a personalized approach is needed. The exercise for students
includes checking the text version published in “Latvju dainas” (version corrected by the editor)
and transcribing the ‘authentic’ text of the manuscript sheet (scanned files), adding attributes,
notes, etc. Apart from the possibility to use these attributes in automated data processing,
especially comparison of both versions was used to promote deep reading. Such interaction
elements as re-reading, paying attention to changes in text semantics by variations of words (or
word forms) stimulate the understanding of the changing nature of folk songs, and thus folklore
in general, as well the influence of literary tradition on perception of vernacular practices and
historical perception of what a folk song text should look like.
To ensure that students are properly instructed for this task, hands-on workshops for each




                                                  394
recruitment group (two for the first call) were organized. During the seminars, along with
detailed instructions shortly described in the previous paragraph, more information on the
meaning and context of the publication “Latvju dainas” was provided. At the same time, students
also received written guidelines from the editors and were individually supported whenever
the necessity arose.


5. Method
To observe changes in the understanding of folk songs by the project participants, feedback
on the completed work and interviews were carried out. The feedback was obtained after the
participants had transcribed and processed the first 50 folk song texts. It was performed via
e-mail asking students to comment on the task, its complexity, and their attitudes towards
folk songs in general. There were 14 replies received, along with the 4 oral conversations that
constituted 56.2% of the students that tried the exercise. All the students that later continued
the exercise provided their feedback.
In addition, 10 interviews in the duration of at least one hour were carried out involving
students who continued the transcription activities. Interviews were conducted from September
to October, 2021, when most of the students had been engaged in the activity for at least a year
and/or had transcribed at least 5000 folk songs. A few more interviews were carried out with
those students who had to suspend their participation due to personal reasons. Thus, in total
75% of students who continued the transcription were interviewed.
In the interviews, students were encouraged to share their childhood and school experiences
of learning and using folk songs, including participation in various interest groups (choir,
dance, folklore clubs) and involvement in traditional cultural practices, such as celebrating folk
festivities, etc. The second group of questions was related to the transcription task, asking
students to describe their experience on the engagement and share conclusions on differences
between published and manuscript texts. These questions were aimed at finding out whether
and how the comprehension of folk songs has changed over time. The third set of questions
included an assessment of the existence of textual differences in a broader cultural and historical
context.
Combining surveys and interviews, along with the individual consultations during the project
allows us to see the impact of the transcription process in a relatively short, yet dynamic
perspective.


6. Results
Surveys show that participation in the project was seen by all the participants as an opportunity
to try something new. Willingness to take part in the exercise is also explained by the following:
50% (or 9) of the students indicated an interest in traditional culture, folklore, including folk
songs and an opportunity to explore this topic further. Mostly it was mentioned by philologists,
e.g.: “I had a study course in folkloristics at the university, we read folklore texts. I wanted to
learn more about how this cultural heritage can be applied in practice.” [18] In addition, 27% (5
students) referred to the responsibility towards safeguarding cultural heritage and supporting




                                               395
research. At the same time, 33% (6 students) were motivated by the fact that the offer was
received through study administration/lecturers, highlighting the aspect of internship and
further career.
The surveys, as well as the analysis of the task show that those involved in the disciplines
of philology and pedagogy coped with the task better. Most of them described the task as
exciting, educational, linguistically enriching, requiring to follow the details, etc. Positive
responses correlate with the data showing that 8 out of 11 of philology students continued
engagement. Similar correlations can be seen also in group of students, who left the project. In
particular, 11 out of 14 students studying culture (cultural management, intercultural relations,
dance, photography etc.) did not continue their involvement; only 2 out of 11 students who
left the project reported reasons for this, such as the lack of adequate knowledge of grammar,
handwritten texts being difficult to read, and the work being too monotonous and technical.
The quality of the work done by the 10 students who did not participate in the survey, leads to
note similar reasons for leaving the assignment. However, there are 3 cultural studies students
that continued engagement, despite the same difficulties in terms of knowledge, e.g., one of the
students asked for individual consultations in grammar and dialects.
As regards students’ exposure to traditional culture before the project, their childhood and
school knowledge of folk songs are also found as important aspects for the results of the project
(see Figure 3).
   The data shows that all the interviewed students were familiar with folk songs in school ,
where folk songs were included in the curricula. Participation in various festivities is also often
linked to the events organized by the school as part of the learning process. At school, the
basic method of learning folk songs was learning by heart, reciting them, and, in senior years,
analysing them as examples of a tradition, ancient world view and partly also of history. The
other practices in which students were engaged, such as singing in a choir, where folk songs are
also seen as reproducing a particular text and melody, not involving improvisation or similar
creative expressions. 11 out of 12 participants indicated that folk songs had become ingrained
in their consciousness, quoting the student A: “..a folk song is a perfect poem, where words
are put in a precise rhythm of trochaic in 4 feet, having poetic expression, consisting of stable
combinations of words often even considered as formulas used in various folk song texts, all
together voicing ideals and values of the past.” [19]
Three students admitted that they had come into contact with folk songs in their families. Two
of them recalled that they had editions of Latvian folk songs at home, which were rarely read on
special occasions, creating “respect and reverence for the book, thus promoting the idea of folk
songs as something special and sacred” [20]. Using the printed text is similar to the approach to
folk songs practiced in schools – there is no room for variation. Only one students of the whole
group [21] indicated that her family took active part in different activities related to traditional
culture in the folklore community. This experience had led her to see folk songs as a ‘living’
tradition, in which it is possible to improvise, substitute certain words or word combinations,
and adapt them to the performance situation. This student was also the only one who pointed
out that folk songs can also be a part of contemporary cultural activities, and not merely as an
ancient, historical value that is not relevant for today.
When asked about the discoveries experienced during the transcription process, respondents
implicitly indicate the development of a deeper understanding of nature and functioning of




                                                396
Figure 3: Occasions of experience with folk songs in childhood


folk songs. 13 out of 16 of students reported an improvement in vocabulary, especially in the
use of different synonyms. Several students [19, 22, 18] admitted that they had gained new
knowledge of Latvian cultural history by trying to find the meaning of archaisms and it felt like
a ‘detective story’, where you chase your own history. All the interviewed admitted to being
surprised by how different the original manuscript texts were from the printed ones, stressing
that manuscript texts are far from perfect, ideal. At the same time, loss of perfection gives a
feeling of something ‘natural’ or ‘alive’, a song that better reflects the soul of folk.
However, when asked which of the forms seemed to be ‘closer to heart’, the students’ answers
were split 50:50. In the group that preferred the printed, literarised version of folk songs,
the students described their involvement in choir singing at school. In this group 5 out of
6 students study philology. It should be noted that the students in this group worked more
individually, they were less engaged in group discussions, asked questions about the meaning
of the transcribed texts, etc. Speaking about the change of attitude, a special attention should
be paid to a participant who was involved in folklore community activities. Her revelations
during the work were linked to an awareness of literary tradition and the influence of print.
It is also important to mention that this project has motivated the students to connect their
academic thesis with folk songs. 4 of the participants study folk songs in their study programme




                                               397
at bachelor’s or master’s level, 2 participants study other folklore genres.


7. Conclusions
The pilot study of learning through digital deep reading was based on a relatively small sample,
involving a group of students who had to perform a transcription task and compare two versions
of one and the same folk song text. Nevertheless, the results of the study are promising to
indicate the usefulness of transcription as a method of deep reading that considerably contributes
to a better understanding of a particular cultural heritage among students. However, this study
shows that better results can be achieved by combining transcription with other forms of
activities, such as detailed exercises on the transcribed text, discussions on the transcribed text,
etc.
Web-based transcription is an activity that requires a specific technological solution. The
necessity to use it in the educational process might require even additional investment in
adapting or developing IT tools.
In the project, the participants represented different fields of culture and art. The research shows
that such a task can be attractive not only to philology students but also to students of different
specialties, like students of photography, cinema, music, culture management, pedagogy, etc.,
albeit all of them are still students of humanities or arts. The most important motivators for
engagement are related to general interest in folk songs and folklore, however other factors
can be motivating as well, for example, a willingness to get involved in a joint activity, gain
research experience, etc. [23] Another important motivational reason mentioned by students is
an advantage to work with ‘exclusive source’ that is continuously highly valued in the society,
as well as to work for the common benefit, including contributing to the preservation of cultural
values. Especially for philology students, exploring internships and further career opportunities
was an important motivating factor. The reputation of the Institute of Literature, Folklore and
Arts at the University of Latvia for academic excellence should also be considered here, since it
also played a role in the attractiveness of a potential workplace. If the topics of the study work,
bachelor’s and master’s theses chosen by the students are seen in the context of the project
results, it can be concluded that the task has stimulated interest in folk songs and folklore as an
object of research and made the students consider research as a future career.
The study shows that the transcription task is strongly related to the skills and competencies of
participants. Transcription as careful reading-through-typing activity is affected by the same
factors as overall comprehension of text, i.e., variability of reader, text, activity, and context
[24]. As already mentioned, the difficulties to read the handwriting and Gothic script, and
insufficient knowledge of Latvian grammar were important reasons why some students decided
not to participate in the project, even though they had received training and started to work on
the task. At the same time, students who had already acquired skills in similar work as part
of their studies, especially philologists, did not mention these aspects as a problem. The few
students from cultural and artistic fields who continued with the assignment could be seen as
a coincidence of circumstances, not a trend, where previous experience, character traits and
interest played a role.
Reflecting on the importance of the reading context, it should be noted that students’ experiences




                                                398
at school and home play an important role in their perception of Latvian folk songs. In fact, most
students were not involved in the folklore movement during their childhood or later; it strongly
influenced their perception of folk songs as static and outdated, a genre that is only preserved
in books or archives. In-depth learning about the history and details of the folk song publishing
process allowed students to recognize their own stereotypes and improve knowledge about folk
songs and folklore in general. However, additional learning methods such as group discussions,
access to additional information, exploration of the personalities behind the publication and
original manuscript (folk performers, collectors) and cultural historical context of the epoch, as
well as history of folkloristics could further contribute to increasing knowledge.
Serious attention must be paid to the selection of the texts to be transcribed. They should be
clear, preferably without deletions. Structured and detailed guidelines form an essential aspect
of the exercise, and it should be noted that even seemingly obvious issues, for instance, the
rules of grammar, should be explained. It is important that all these details are discussed in the
beginning of the task, addressing each point individually. The students should be encouraged
to make explanatory notes in the editors’ guidelines, so that they avoid making mistakes when
they are already doing the task individually.
Overall, the first results demonstrate benefits and challenges of the project. As the database
improvement work is nearly half-way, further research by increasing the sample group, adjusting
the task to be suited for pupils of younger age, with less knowledge etc. will continue. An
instrumental model for using transcription as a task to promote deep reading will be developed,
hopefully leading to a better understanding of cultural heritage.


8. Acknowledgements
This research was supported by project The Future of Cultural Heritage in Modern Europe – Die
Zukunft des kulturellen Erbes im modernen Europa (No. 2019-1-DE01-KA203-005071) funded
by Deutscher Akademischer Austauschdienst and project Digital Resources for Humanities:
Integration and Development (No. VPP-IZM-DH-2020/1-0001) funded by the Latvian Council
of Science.


References
 [1] N. Baron, Words onscreen: The fate of reading in a digital world, Oxford University Press,
     Oxford, UK, 2015.
 [2] N. G. Carr, The Shallows: What the Internet Is Doing to Our Brains, W.W. Norton and Co,
     New York, USA, 2010. doi:1 0 . 1 0 8 0 / 0 1 9 7 2 2 4 3 . 2 0 1 3 . 7 5 8 4 8 1 .
 [3] M. Wolf, Tales of Literacy for the 21st Century, Oxford University Press, Oxford, UK, 2016.
 [4] Z. Petrova, R. Nemec, Changing reading paths in a digital age: What are the consequences
     for meaning-making?, Journal of Pedagogy 10 (2019) 65–85. doi:1 0 . 2 4 7 8 / j p e d - 2 0 1 9 - 0 0 0 7 .
 [5] OECD, 21st Century Readers: Developing Literacy Skills in a Digital World, Technical
     Report, PISA, OECD Publishing, Paris, France, 2021.
 [6] Z. Fang, Teaching close reading with complex texts across content areas, Research in the
     Teaching of English 51 (2016) 106–116. doi:1 0 . 2 3 0 7 / 2 4 8 8 9 9 3 6 .




                                                     399
 [7] e. Douglas Fisher, Nancy Frey, Text-dependent Questions, Grades 6-12: Pathways to Close
     and Critical Reading, Corwin Literacy, California, USA, 2015.
 [8] A. C. L. Judith C. Lapadat, Transcription in research and practice: From standardization of
     technique to interpretive positionings, Qualitative Inquiry 5 (1999) 64–86. doi:1 0 . 2 4 7 8 /
     jped- 2019- 0007.
 [9] S. Reinsone, Searching for deeper meanings in cultural heritage crowdsourcing, in:
     L. E. P. Hetland, P. Pierraux (Ed.), A History of Participation in Museums and Archives.
     Traversing Citizen Science and Citizen Humanities, Routledge’s research series Museum
     and Heritage Studies, Routledge, United Kingdom, 2020, pp. 186–207.
[10] Electronic version of ’Latvju dainas’, 2004. URL: dainuskapis.lv.
[11] H. V. Krišjānis Barons (Ed.), Latvju dainas, volume 1-6, 1894–1915. Includes almost 218
     folk song thousand texts. Compiled and edited by Krišjānis Barons (1835–1923).
[12] J. G. Herder, Von Ähnlichkeit der mittlern englischen und deutschen dichtkunst, nebst
     verschiedenen, das daraus folget, in: M. Holzinger (Ed.), J. G. Herder. Theoretische schriften,
     CreateSpace Independent Publishing Platform, North Charleston, USA, 2013, pp. 32–42.
[13] D. Bula, Dziedātājtauta: folklora un nacionālā ideoloģija, Zinātne, Rīga, Latvija, 2000.
[14] V. Bendorfs, Kāpēc krišjānis barons laboja tautasdziesmas?, in: A. Rožkalne (Ed.), Materiāli
     par Latvijas kultūrvidi: fakti un uztvere, Zinātne, Rīga, Latvija, 2000, pp. 15–22.
[15] E. Melne, Vēlreiz par “latvju dainu” rediģēšanu, in: A. Rožkalne (Ed.), Materiāli par Latvijas
     kultūrvidi: fakti un uztvere, Zinātne, Rīga, Latvija, 2000, pp. 7–14.
[16] K. Arājs, Krišjānis Barons un “Latvju dainas, Zinātne, Rīga, Latvija, 1985.
[17] G. Pērle-Sīle, Nineteenth century literary processes and folklore, in: P. D. Benedikts Kalnačs
     (Ed.), A New History of Latvian Literature: The Long Nineteenth Century, Peter Lang,
     Berlin, Germany et. al., 2022, pp. 123–148. doi:1 0 . 3 7 2 6 / b 1 9 4 5 3 .
[18] G. Pērle-Sīle, Interview with student p., 2021. Personal Archive of G. Pērle-Sīle.
[19] G. Pērle-Sīle, Interview with student a., 2022. Personal Archive of G. Pērle-Sīle.
[20] G. Pērle-Sīle, Interview with student s., 2021. Personal Archive of G. Pērle-Sīle.
[21] G. Pērle-Sīle, Interview with student l., 2021. Personal Archive of G. Pērle-Sīle.
[22] G. Pērle-Sīle, Interview with student z., 2021. Personal Archive of G. Pērle-Sīle.
[23] J. Daugavietis, Motivation to engage in crowdsourcing: Toward the synthetic psychological-
     sociological model, Digital Scholarship in the Humanities 36 (2021) 858–870.
[24] R. R. S. Group, C. Snow, Reading for Understanding: Toward an R&D Program in Reading
     Comprehension, RAND Corporation, USA, 2000. More detailed about variability issues.




                                               400