<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Archiving and Interchange DTD v1.0 20120330//EN" "JATS-archivearticle1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
  <front>
    <journal-meta />
    <article-meta>
      <title-group>
        <article-title>Towards a Multilingual Ontology for Ontology-driven Content Mining in Social Web Sites</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <string-name>Marc´ırio Silveira Chaves</string-name>
          <xref ref-type="aff" rid="aff1">1</xref>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author">
          <string-name>C´assia Trojahn</string-name>
          <xref ref-type="aff" rid="aff0">0</xref>
        </contrib>
        <aff id="aff0">
          <label>0</label>
          <institution>INRIA &amp; LIG</institution>
          ,
          <addr-line>Grenoble</addr-line>
          ,
          <country country="FR">France</country>
        </aff>
        <aff id="aff1">
          <label>1</label>
          <institution>Universidade Atlˆantica</institution>
          ,
          <addr-line>Oeiras</addr-line>
          ,
          <country country="PT">Portugal</country>
        </aff>
      </contrib-group>
      <abstract>
        <p>Social Semantic Web aims at combining approaches and technologies from both Social and Semantic Web. While Social Web sites provide a rich source of unstructured information, what makes its automatic processing very limited, Semantic Web aims at giving a welldefined meaning to the Web information, facilitating its sharing and processing. Multilinguality is an emergent aspect to be considered in Social Semantic Web and its realization is highly dependent on the development of multilingual ontologies. This paper presents Hontology, a multilingual ontology for the hotel domain. Hontology has been proposed in the context of a framework for ontology-driven mining of Social Web sites content. Comments are annotated with concepts of Hontology, which are labeled in three different languages. This approach facilitates the task of comments mining, helping managers in their decision-making process.</p>
      </abstract>
    </article-meta>
  </front>
  <body>
    <sec id="sec-1">
      <title>-</title>
      <p>
        Social Web focuses on social interaction mainly through comments in social sites.
Its rapid growth has created a huge unstructured and multilingual knowledge
base, what essentially makes its automatic processing very limited. On the other
hand, Semantic Web aims at giving a well-defined meaning to information on
the Web, better enabling cooperation between software agents and people [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref2">2</xref>
        ].
Ontologies are the key ingredients in the Semantic Web, providing a formalized
way for representing knowledge of a domain.
      </p>
      <p>
        Social Web and Semantic Web have been integrated into the called Social
Semantic Web [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref3">3</xref>
        ]. A motivating scenario is ontology-driven mining of comments
from Social Web sites. For instance, hotels web sites contain a wealth data of
users comments, which often help guests to decide whether making a
reservation. Furthermore, hotel managers have been interested in mining comments for
better exploring users (customers) knowledge. Once comments are annotated
with ontologies, managers can exploit semantic search for supporting their
analysis task and decision-making process. An emergent aspect in such a scenario
involves to consider its multilingual content.
      </p>
      <p>
        The realization of the Multilingual Social Semantic Web is highly dependent
on the development of multilingual ontologies. Different approaches have been
proposed for dealing with ontology multilinguality [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref1 ref6">1, 6</xref>
        ]. However, in practical,
few multilingual domain ontologies are freely available. Only 2.5% of the
ontologies in the OntoSelect3 library is multilingual [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref13">13</xref>
        ].
      </p>
      <p>
        This paper presents the main ideas behind Hontology, a multilingual
ontology for the hotel domain. Hontology has been manually created and its current
version supports English, French and Portuguese languages. Each concept and
property of Hontology are manually annotated with different labels in these three
languages. Although for dealing with the huge source of knowledge at the web
scale, automatic methods for creating and populating ontologies are required,
Hontology can be seen as a starting point to these approaches. Hontology has
been proposed in the context of a framework for annotating comments provided
by users in social web sites [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref4">4</xref>
        ].
      </p>
      <p>This paper is structured as follows. Section 2 gives an overview of the
framework in which Hontology is being proposed. Section 3 shows the details of
Hontology and describes the methodology we have followed to develop it. A comparison
between Hontology and related ontologies is presented in Section 4. Section 5
discusses the main approaches we are exploiting for extending Hontology. Section
6 discusses on other related work. Finally, Section 7 concludes the paper.
2</p>
    </sec>
    <sec id="sec-2">
      <title>Multilingual Ontology Application</title>
      <p>
        The inspiration for a framework for annotating comments from Social Web sites
comes from the gathered needs in Customer Knowledge Management (CKM)
research [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref8">8</xref>
        ]. Such comments constitute new information sources to be integrated
into CKM companies initiatives. CKM is the combination of Customer
Relationship Management (CRM) and Knowledge Management (KM). CRM is a
strategic approach concerned with creating improved shareholder value through
the development of appropriate relationships with key customers and customer
segments [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref12">12</xref>
        ]. On the other hand, KM is the collection of processes that govern
the creation, dissemination and leveraging of knowledge to fulfill organizational
objectives [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref9">9</xref>
        ]. CKM is an organizational strategy that aims at managing
knowledge about the customer.
      </p>
      <p>The hotel domain is strongly affected by the comments written in social sites.
These comments often help guests to decide whether making a reservation. On
the other hand, Hotel managers need tools to better explore customers knowledge
from Social Web to support their decision-making task. To that extend, we have
proposed a framework that aims at integrating knowledge from Social Web to
support CKM (Figure 1). A multilingual ontology is the central element in this
framework.</p>
      <p>The entry point of the framework is the set of comments (raw text) from
Social Web sites, e.g., “booking.com” or “realtravel.com”. Some Social Web sites
provide together with the comments, the user profile (e.g., family with young
children or mature couples). These data (comments and profile) are then
pre3 http://olp.dfki.de/ontoselect
processed and stored into a knowledge base (KB). Three main processes are
carried out in this pre-processing phase:
Content extraction deals with the selection of multiple information sources,
i.e., different Social Web sites, and format, e.g., HTML, in which these
information sources are provided;
Content transformation selects parts of the texts to be loaded, e.g.,
comment and its classification, and join data from multiple sources, e.g., join the
comments of the profiles “family” with “family with young children”, since
information sources have different classifications to the profiles;
Loading classifies the comments, i.e., positive, negative or neutral, and store
the classification into the KB. The classification task involves, basically, to
identify adjectives, e.g., “good” and “satisfactory” or “not good” and
“unsatisfactory” in comments in order to infer such classification.</p>
      <p>Next, the comments are annotated with the concepts from the ontology, via
the module comment annotator. This module receives as input the pre-processed
comments and compares terms of these comments to labels of concepts in the
ontology. Recognizing the language in which a comment is written is a
precondition to annotate it. The comment is annotated with the corresponding
ontology concept if the degree of similarity between them is above a specific
threshold. In a first approach, we combine syntactic approaches, i.e., based on
string similarity, such as string equality, sub-string and edit distance. Comments
and their annotations are then stored into the KB.</p>
      <p>Furthermore, Hontology can be augmented with new concepts, via the
module ontology augmenter. This module is responsible for identifying potential new
concepts in comments, which are then filtered out and validated by a user expert.
This identifying process considers terms correlation, rules (lexical patterns) and
synonyms, as detailed in Section 5.</p>
      <p>Finally, the manager can navigate within the concepts of the ontology and
retrieve the comments annotated with the corresponding concepts. The
advantage of using a multilingual ontology-driven navigation is two fold. On the one
hand, once the manager has selected a concept (in English, for instance), all
comments in all languages the ontology supports (including the synonyms of
these concepts) are presented to the manager. This facility is not available in
traditional search engines. On the other hand, it allows for the manager
specializing and generalizing queries in an intuitive way, according to the ontology
hierarchy. For instance, searching for the concept “Laundry”, both sub-concepts
“Laundry room” and “Laundry service” are included in the search as well as
their synonyms (“pressing”, for instance) and corresponding terms in different
languages (“Blanchisserie” and “Lavanderia”).
3</p>
    </sec>
    <sec id="sec-3">
      <title>Hontology: A</title>
    </sec>
    <sec id="sec-4">
      <title>Domain</title>
      <p>3.1</p>
      <sec id="sec-4-1">
        <title>Development Methodology</title>
      </sec>
    </sec>
    <sec id="sec-5">
      <title>Multilingual Ontology for the Hotel</title>
      <p>The development of Hontology has been carried out following seven main steps:
1. Identify existing ontologies on related domains: The first step was
to search for ontologies on the hotel domain and related domains, such as
tourism or traveling, in order to use them as a staring point for organizing
the knowledge in our ontology.
2. Select the main concepts and properties: Based on the available
related ontologies, we have filtered out the main concepts we have judged as
interesting for considering in our ontology. These related ontologies are often
built to be used on specific applications, using very specific concepts as well
as they are monolingual. We compare Hontology with related ontologies in
Section 4.
3. Organize concepts and properties hierarchically into categories:
Hontology is neither a merge of existing ontologies nor an union of them. In
the prior step, we have selected certain concepts and properties, which were
manually re-structured into a hierarchy.
4. Translate the ontology: One of the main steps in the development of
Hontology was to add, for each concept and property, different labels in
different languages, including synonymous. This task was carried out by
bilingual experts.
5. Expand concepts and properties based on comments: The process
of expanding the ontology considers three main approaches, namely terms
correlation, rules (lexical patterns) and synonyms, as detailed in Section 5.
6. Translate the new concepts and properties: The same as phase 4. For
instance, the new concept “pillow” must have associated labels in French
and Portuguese languages.
7. Export the ontology in several formats: Applications using Hontology
explore different levels of formality. Some of them need to perform reasoning,
while other just work with a flat list of concepts and properties. In order to
satisfy these needs, we make Hontology available in OWL, RDF and XML.
3.2</p>
      <sec id="sec-5-1">
        <title>Describing Hontology</title>
        <p>Hontology contains seven top concepts, which represent the corresponding
sub-domains:
Category: contains all the types of categories into which a hotel can be
classified, e.g., tourist, comfort and luxury.</p>
        <p>Facility: includes the utility options offered by each hotel, e.g., beauty salon,
kids club and pool bar.</p>
        <p>Hospitality: contains the existing kinds of hotels, e.g., hostel, pension and
motel.</p>
        <p>Hotel: details the kind of hotels, e.g., bunker, cave and capsule.
Leisure: lists the leisure options, e.g., gym, jacuzzi, and sauna.
Points of interest: includes the main points, usually near to the hotel, which
are most often mentioned in comments about the hotels, e.g., stadium,
museum and monument.</p>
        <p>Room: splits into Hostel Room and Hotel Room, which have different kinds
and nomenclature for rooms.</p>
        <p>In its current version, Hontology has 97 concepts, 9 object properties and 25
data properties. To the best of our knowledge, Hontology is the first
multilingual ontology for the hotel domain. We have compared Hontology with related
ontologies, as commented in the next section.
4</p>
      </sec>
    </sec>
    <sec id="sec-6">
      <title>Comparing Hontology with Related Ontologies</title>
      <p>
        Few ontologies for the hotel domain and related domains have been proposed,
which cover different aspects in this domain. Furthermore, these ontologies are
monolingual, what makes their use limited in the context of Multilingual Social
Semantic Web. In this section, we compare Hontology with other relevant
ontologies which have some relation with the hotel domain: Mondeca4, HarmoNET5
and Travel Itinerary6. Hontology is freely available at mchaves.wikidot.com/
hontology. Ontologies describing concepts of hotels are often found as
subontologies of the tourism domain [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref5">5</xref>
        ]. Table 4 presents a summary of the related
ontologies.
      </p>
      <p>Mondeca ontology is the largest one in number of concepts. However, it is
neither public nor freely available, which restrict its usage. HarmoNET and Travel
Itinerary are public and freely available. The first one describes accommodation
and events concepts and the latter is used for representing traveling concepts.
One limitation of these ontologies, as well as in Hontology, is that they do not
contain instances associated to the schema. It is another aspect that restrict
their reuse. In this sense, we are currently working on how populate Hontology
with instances.</p>
      <p>Hontology was built based on the concepts and properties of these existing
ontologies. However, Hontology is not a merge of them. For instance, concepts
like “Transport” and “Multimedia Item” from HarmoNET and “Flight” and
“Meal” from Travel Itinerary are out of the scope of Hontology.</p>
      <sec id="sec-6-1">
        <title>4 mondeca.com</title>
        <p>5 harmonet.org
6 daml.org/ontologies/178</p>
        <p>This comparison evidences the lack of the multilingual ontologies in the hotel
domain. Hontology is public and freely available for the research community
and then can be used as a baseline for constructing new ontologies. This is an
important point for promoting the development of new multilingual ontologies.
5</p>
      </sec>
    </sec>
    <sec id="sec-7">
      <title>Extending and using Hontology</title>
      <p>We are working on the improvement of Hontology, in the main directions
commented below.</p>
      <p>First, the module ontology augmenter, commented in Section 2, aims at
enriching Hontology with relevant information from comments. This task exploits
the following heuristics: term correlation, rules (lexical patterns) and synonyms.
Term correlation considers potential terms mentioned in the comments, which
are present in Hontology. For instance, in a comment containing the sentence
“Rooms are comfortable, but pillows are very hard” the terms “pillow” (in the
ontology) and “room” (not in the ontology) should be probably related through
a property linking them in Hontology. Once the ontology is enriched with the
term “pillow”, a comment containing, for instance, only the sentence “Pillows
are very hard” can be found under the concept “room”.</p>
      <p>Rules (or lexical patterns) consider that comments usually contain a set
of common adjectives, e.g., “good”, “cheap” and “soft”. This approach uses
lexical patterns and extract relevant terms which are preceding or succeeding
the adjective, e.g., “Air-conditioned is loud”, “Small bathroom”.</p>
      <p>Furthermore, synonyms are important elements that must be considered in
the improvement of Hontology. They have already being considered in the process
of adding labels to the concepts. However, this task can be extended with the
help of dictionaries and lexical resources within an automatic process.</p>
      <p>
        Second, we plan to work on multilingual ontology matching [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref15 ref16 ref7">7, 15, 16</xref>
        ]. It is a
primary problem to be solved, for instance, when integrating ontologies from
different hotels. Our aim is to explore different kinds of labels (for instance,
preferable and alternative labels), written in the same language, for helping in the
matching task. Usually, multilingual matching tools use translations approaches
or composition of alignments (a set of correspondences between two ontologies)
for dealing with the multilinguality in the ontologies to be matched (as in [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref16">16</xref>
        ]).
These approaches require external resources, such as translators and previously
generated alignments, which are not always available for the languages being
considered. Moreover, specially for languages deriving from the same root
language, e.g., Latin, lexical and syntactic methods can be experimented in order
to find potential alignments, as reported in [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref16">16</xref>
        ]. Through alignments, we can
link Hontology to other ontologies.
      </p>
      <p>
        Third, we are working on extending Hontology for including labels of
concepts in other languages such as Spanish and Italian. Two experts are currently
working on this task. Moreover, from the existing concepts and properties in
English, Portuguese and French, we intend to apply some techniques of ontology
localization. We are considering to create a linguist information repository, such
as in [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref13">13</xref>
        ].
      </p>
      <p>Finally, Hontology can be used as a multilingual resource to cross-language
information retrieval. Cross-Language Evaluation Forum (CLEF)7 has challenged
multilingual systems to search in documents written in several languages. Queries
and questions on hotel domain can be supported by Hontology, since the main
concepts and properties are present in it. For instance, a query containing
“hotels with jacuzzi” can be automatically translated to Portuguese and French
with the support of Hontology.
6</p>
    </sec>
    <sec id="sec-8">
      <title>Other Related Work</title>
      <p>
        Multilinguality in ontologies has been exploited on different perspectives. First,
tools for supporting automated inclusion of multilingual labels in ontologies have
been proposed. Espinoza et al. describe a tool for automatically localizing
ontologies, i.e., adapting an ontology to a concrete language and cultural community
[
        <xref ref-type="bibr" rid="ref6">6</xref>
        ]. This tool translates labels in natural language and obtains a list of potential
translations into the target language. The aim of this tool is reduced the human
effort to localize ontologies.
      </p>
      <p>
        Another approach involves to interface ontologies and lexical resources [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref14">14</xref>
        ].
Ontologies and lexicons refer to different layers in the meaning representation.
This comes from the fact that ontologies remain at the conceptual level of
meaning representation, that is not a priori linked to any natural language.
Dictionaries (and more generally lexical resources) are reference gateways to a language.
      </p>
      <p>Although these efforts, no concrete ontologies have been made publicly
available, as commented in Section 4. Our aim is to share with the community a
multilingual ontology that can be extended by using the tools and approaches
described above. Moreover, Hontology can be used as a baseline for evaluating
this kind of tools.</p>
      <sec id="sec-8-1">
        <title>7 www.clef-campaign.org</title>
      </sec>
    </sec>
    <sec id="sec-9">
      <title>Final Remarks</title>
      <p>This paper has presented Hontology, a multilingual ontology for the hotel
domain. Hontology gives support for annotating comments from Social Web sites
in the context of a framework for Customer Knowledge Management.</p>
      <p>In its preliminary version, Hontology has been manually created and supports
three languages. Our main contribution is to make available for the community,
a multilingual ontology that can be used as a baseline for many usages and
applications in the context of the Multilingual Semantic Web, promoting its
realization.</p>
      <p>
        As future work, we plan to extend Hontology, in the following main directions:
enrich Hontology by using potential terms from comments themselves; exploit
Hontology in Multilingual Ontology Matching; include labels in other languages;
explore issues related to ontology localization and internationalization. In
addition, we plan to apply some machine-learning methods for the sentiment analysis
on comments. The main idea is to classify a comment as “positive”, “negative” or
“neutral”, for instance, what can hep hotel managers in their analysis. We plan
to exploit method, such as SO-polarity (Subjective Objective) and PN-polarity
(Positive-Negative), in order to determine the strong of comment PN-polarity,
i.e., weakly positive, mildly positive, or strongly positive [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref10 ref11">10, 11</xref>
        ]. Finally, we plan
to populate Hontology with instances.
      </p>
    </sec>
  </body>
  <back>
    <ref-list>
      <ref id="ref1">
        <mixed-citation>
          [1]
          <string-name>
            <surname>Almeida</surname>
            ,
            <given-names>J.</given-names>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <surname>Simes</surname>
            ,
            <given-names>A.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2006</year>
          ).
          <article-title>T2O: Recycling Thesauri into a Multilingual Ontology</article-title>
          .
          <source>Fifth international conference on Language Resources and Evaluation</source>
          ,
          <string-name>
            <surname>LREC</surname>
          </string-name>
          <year>2006</year>
          , Genova, Italy, May.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref2">
        <mixed-citation>
          [2]
          <string-name>
            <surname>Berners-Lee</surname>
            ,
            <given-names>T.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Hendler</surname>
            ,
            <given-names>J.</given-names>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <surname>Lassila</surname>
            ,
            <given-names>O.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2001</year>
          ).
          <article-title>The Semantic Web. A New Form of Web Content that is Meaningful to Computers will Unleash a Revolution of New Possibilities</article-title>
          .
          <source>Scientific American</source>
          , volume
          <volume>284</volume>
          , number 5, May. pp.
          <fpage>34</fpage>
          -
          <lpage>43</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref3">
        <mixed-citation>
          [3]
          <string-name>
            <surname>Breslin</surname>
            ,
            <given-names>J.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Passant</surname>
            ,
            <given-names>A.</given-names>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <surname>Decker</surname>
            ,
            <given-names>S.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2010</year>
          ).
          <article-title>The Social Semantic Web</article-title>
          . IX, pp.
          <fpage>300</fpage>
          ,
          <string-name>
            <surname>Hardcover</surname>
          </string-name>
          , ISBN:
          <fpage>978</fpage>
          -3-
          <fpage>642</fpage>
          -01171-9.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref4">
        <mixed-citation>
          [4]
          <string-name>
            <surname>Chaves</surname>
            ,
            <given-names>M.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Trojahn</surname>
            ,
            <given-names>C.</given-names>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <surname>Pedron</surname>
            ,
            <given-names>C.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2011</year>
          ).
          <article-title>A Framework for Customer Knowledge Management based on Social Semantic Web: A Hotel Sector Approach</article-title>
          . In:
          <article-title>Customer Relationship Management and the Social and Semantic Web: Enabling Cliens Conexus</article-title>
          . Colomo-Palacios,
          <article-title>Ricardo; Varaj˜ao, Jo˜ao and</article-title>
          <string-name>
            <surname>Soto-Acosta</surname>
          </string-name>
          , Pedro (Eds.).
          <source>Hershey, PA: IGI Global</source>
          ,
          <year>2011</year>
          . (To appear).
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref5">
        <mixed-citation>
          [5]
          <string-name>
            <surname>Choi</surname>
            ,
            <given-names>C.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Cho</surname>
            ,
            <given-names>M.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Kang</surname>
            ,
            <given-names>E.</given-names>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <surname>Kim</surname>
            ,
            <given-names>P.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2006</year>
          ).
          <article-title>Travel Ontology for Recommendation System based on Semantic Web. Advanced Communication Technology</article-title>
          .
          <source>ICACT 2006. The 8th International Conference</source>
          . pp.
          <fpage>624</fpage>
          -
          <lpage>627</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref6">
        <mixed-citation>
          [6]
          <string-name>
            <surname>Espinoza</surname>
            ,
            <given-names>M.;</given-names>
          </string-name>
          <article-title>G´omez-P´erez, A. and</article-title>
          <string-name>
            <surname>Mena</surname>
            ,
            <given-names>E.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2008</year>
          ).
          <article-title>Enriching an ontology with multilingual information</article-title>
          .
          <source>Proc. of the 5th European Semantic Web Conference on The Semantic Web: Research and Applications</source>
          , Tenerife, Canary Islands, Spain, pages
          <fpage>333</fpage>
          -
          <lpage>347</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref7">
        <mixed-citation>
          [7]
          <string-name>
            <surname>Fu</surname>
            ,
            <given-names>B.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Brennan</surname>
            <given-names>R.</given-names>
          </string-name>
          <article-title>and</article-title>
          <string-name>
            <surname>O'Sullivan</surname>
            ,
            <given-names>D.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2010</year>
          ).
          <article-title>Cross-Lingual Ontology Mapping and Its Use on the Multilingual Semantic Web</article-title>
          .
          <source>Proceedings of the WWW 2010, April 26-30</source>
          ,
          <year>2010</year>
          , Raleigh, North Carolina, USA.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref8">
        <mixed-citation>
          [8]
          <string-name>
            <surname>Gebert</surname>
            ,
            <given-names>H.</given-names>
          </string-name>
          ; Geib,
          <string-name>
            <given-names>M.</given-names>
            ;
            <surname>Kolbe</surname>
          </string-name>
          <string-name>
            <given-names>L.</given-names>
            and
            <surname>Brenner</surname>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>W.</surname>
          </string-name>
          (
          <year>2003</year>
          ).
          <article-title>Knowledge-enabled customer relationship management</article-title>
          .
          <source>Journal of Knowledge Management</source>
          ,
          <volume>7</volume>
          (
          <issue>5</issue>
          ),
          <fpage>107</fpage>
          -
          <lpage>123</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref9">
        <mixed-citation>
          [9]
          <string-name>
            <surname>Lee</surname>
            ,
            <given-names>C.</given-names>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <surname>Yang</surname>
            ,
            <given-names>J.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2000</year>
          ).
          <article-title>Knowledge value chain</article-title>
          .
          <source>Journal of Management Development</source>
          ,
          <volume>19</volume>
          (
          <issue>9</issue>
          ),
          <fpage>783</fpage>
          -
          <lpage>793</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref10">
        <mixed-citation>
          [10]
          <string-name>
            <surname>Pang</surname>
            ,
            <given-names>B.</given-names>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <surname>Lee</surname>
            ,
            <given-names>L.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2008</year>
          ).
          <article-title>Opinion Mining and Sentiment Analysis</article-title>
          .
          <source>Foundations and Trends in Information Retrieval 2</source>
          ,
          <fpage>1</fpage>
          -
          <lpage>2</lpage>
          (
          <issue>Jan</issue>
          .
          <year>2008</year>
          ), p.
          <fpage>135</fpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref11">
        <mixed-citation>
          [11]
          <string-name>
            <surname>Pang</surname>
            ,
            <given-names>B.</given-names>
          </string-name>
          and
          <string-name>
            <surname>Lee</surname>
            ,
            <given-names>L.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2004</year>
          ).
          <article-title>A Sentimental Education: Sentiment Analysis Using Subjectivity Summarization Based on Minimum Cuts</article-title>
          .
          <source>Proceedings of ACL</source>
          , pp.
          <fpage>271</fpage>
          -
          <lpage>278</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref12">
        <mixed-citation>
          [12]
          <string-name>
            <surname>Payne</surname>
            ,
            <given-names>A.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2006</year>
          ).
          <article-title>Handbook of CRM: Achieving Excellence in Customer Management, Burlington</article-title>
          , MA, Butterworth Heinemann.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref13">
        <mixed-citation>
          [13]
          <string-name>
            <surname>Peters</surname>
            ,
            <given-names>W.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Montiel-Ponsoda</surname>
            , E.; de Cea,
            <given-names>G.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2007</year>
          ).
          <article-title>Localizing Ontologies in OWL</article-title>
          .
          <source>In: Proc. of the OntoLex07 Workshop at the 6th International Semantic Web Conference</source>
          , Busan, South-Korea,
          <year>November 11th</year>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref14">
        <mixed-citation>
          [14]
          <string-name>
            <surname>Prevot</surname>
            ,
            <given-names>L.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Borgo</surname>
            ,
            <given-names>S.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Oltramari</surname>
            ,
            <given-names>A. Interfacing</given-names>
          </string-name>
          <string-name>
            <surname>Ontologies</surname>
            and
            <given-names>Lexical</given-names>
          </string-name>
          <string-name>
            <surname>Resources</surname>
            . Ontolex Workshop: Ontologies and
            <given-names>Lexical</given-names>
          </string-name>
          <string-name>
            <surname>Resources</surname>
          </string-name>
          ,
          <source>October</source>
          <volume>15</volume>
          , 2005 Jeju Island, South Korea.
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref15">
        <mixed-citation>
          [15]
          <string-name>
            <surname>Trojahn</surname>
            ,
            <given-names>C.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Quaresma</surname>
            ,
            <given-names>P.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Vieira</surname>
            ,
            <given-names>R.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2008</year>
          ).
          <article-title>A Framework for Multilingual Ontology Mapping</article-title>
          .
          <source>Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation</source>
          ,
          <string-name>
            <surname>LREC</surname>
          </string-name>
          <year>2008</year>
          , 26 May - 1
          <source>June</source>
          <year>2008</year>
          , Marrakech, Morocco.
          <source>European Language Resources Association</source>
          . pp.
          <fpage>1034</fpage>
          -
          <lpage>1037</lpage>
          .
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref16">
        <mixed-citation>
          [16]
          <string-name>
            <surname>Trojahn</surname>
            ,
            <given-names>C.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Quaresma</surname>
            ,
            <given-names>P.</given-names>
          </string-name>
          ;
          <string-name>
            <surname>Vieira</surname>
            ,
            <given-names>R.</given-names>
          </string-name>
          (
          <year>2010</year>
          ).
          <article-title>An API for Multi-lingual Ontology Matching</article-title>
          .
          <source>Proc. of the International Conference on Language Resources and Evaluation</source>
          ,
          <string-name>
            <surname>LREC</surname>
          </string-name>
          <year>2010</year>
          ,
          <volume>17</volume>
          - 23 May, Malte. European Language Resources Association.
        </mixed-citation>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>