<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Archiving and Interchange DTD v1.0 20120330//EN" "JATS-archivearticle1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
  <front>
    <journal-meta />
    <article-meta>
      <title-group>
        <article-title>Three Birds (in the LLOD Cloud) with One Stone: BabelNet, Babelfy and the Wikipedia Bitaxonomy</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <string-name>Tiziano Flati</string-name>
          <xref ref-type="aff" rid="aff0">0</xref>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author">
          <string-name>Roberto Navigli</string-name>
          <xref ref-type="aff" rid="aff0">0</xref>
        </contrib>
        <aff id="aff0">
          <label>0</label>
          <institution>Dipartimento di Informatica Sapienza Universita di Roma</institution>
        </aff>
      </contrib-group>
      <fpage>10</fpage>
      <lpage>13</lpage>
      <abstract>
        <p>In this paper we present the current status of linguistic resources published as linked data and linguistic services in the LLOD cloud in our research group, namely BabelNet, Babelfy and the Wikipedia Bitaxonomy. We describe them in terms of their salient aspects and objectives and discuss the bene ts that each of these potentially brings to the world of LLOD NLP-aware services. We also present public Webbased services which enable querying, exploring and exporting data into RDF format.</p>
      </abstract>
    </article-meta>
  </front>
  <body>
    <sec id="sec-1">
      <title>Introduction</title>
      <p>
        Recent years have witnessed an upsurge in the amount of semantic information
published on the Web. Indeed, the Web of Data has been increasing steadily
in both volume and variety, transforming the Web into a global database in
which resources are linked across sites. It is becoming increasingly critical that
existing lexical resources be published as Linked Open Data (LOD), so as to
foster integration, interoperability and reuse on the Semantic Web [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref5">5</xref>
        ]. Thus,
lexical resources provided in RDF format can contribute to the creation of the
so-called Linguistic Linked Open Data (LLOD), a vision fostered by the Open
Linguistic Working Group (OWLG), in which part of the Linked Open Data
cloud is made up of interlinked linguistic resources [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref2">2</xref>
        ].
      </p>
      <p>The multilinguality aspect is key to this vision, in that it enables Natural
Language Processing tasks which are not only cross-lingual, but also independent
both of the language of the user input and of the linked data exploited to perform
the task. Both the Semantic Web and Natural Language Processing communities
have to face the new challenge of facilitating multilingual access to the Web of
data.</p>
      <p>The bene ts of such a Web of Linguistic Data are diverse and lie on both
Semantic Web and NLP sides. On the one hand, ontologies and linked data sets
can be augmented with rich linguistic information, thereby enhancing Web-based
information processing. On the other hand, NLP algorithms can take advantage
of the availability of a vast, interoperable and federated set of linguistic resources,
as well as bene t from a rich ecosystem of formalisms and technologies.</p>
      <p>This paper presents a contribution for the Multilingual Web of Data, with the
publication of BabelNet, Babelfy and the Wikipedia Bitaxonomy as linked data.
We describe the three projects in terms of their salient aspects and objectives
and discuss the bene ts that each of these potentially brings to the world of
LLOD NLP-aware services.
2</p>
    </sec>
    <sec id="sec-2">
      <title>Three birds in the LLOD cloud</title>
      <p>We now describe the three major tools and resources oriented to the Linguistic
Linked Open Data Cloud developed in our research group. Despite being di erent
in nature as well as in their goals (Babelfy is a service while BabelNet and the
Wikipedia Bitaxonomy are linguistic resources), they all have in common the
linked data layer that enables the interlinking of information across entities.</p>
      <p>The three services, already useful on their own, are closely intertwined and
bene cial to each other: in fact, while on the one hand the BabelNet semantic
network lies at the core of Babelfy, on the other hand the Wikipedia Bitaxonomy
is also integrated into BabelNet and acts as the taxonomical backbone of the
resource.</p>
      <p>
        BabelNet BabelNet [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref10">10</xref>
        ] is a very large multilingual encyclopedic dictionary
and ontology which covers 50 languages. Based on the automatic integration
of lexicographic and encyclopedic knowledge extracted from multiple resources
(WordNet, Wikipedia, Open Multilingual WordNet, OmegaWiki, Wiktionary
and WikiData), BabelNet o ers a large network of concepts and named entities
along with an extensive multilingual lexical coverage (see Fig. 1). The last version
of BabelNet is available at babelnet.org and a SPARQL endpoint is also
accessible at babelnet.org:8084/sparql/. Based on the lemon model [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref7">7</xref>
        ], a lexicon
model for representing and sharing ontology lexica on the Semantic Web, the
RDF-version of BabelNet (lemon-BabelNet) features more than 1 billion triples
which describe 9.3 million concepts with encyclopedic and lexical information
in 50 languages. The resource is interlinked with several other datasets
including DBpedia and lemon-WordNet, thus laying the foundations for further linked
data-based integration of ontology lexica.
      </p>
      <p>Babelfy The current language explosion on the Web requires the ability to
automatically analyze and understand text written in any language. This task</p>
      <p>
        Flati &amp; Navigli
(a) Babelfy Web application.
(b) WiBi Web application.
however is a ected by the lexical ambiguity of language, an issue addressed by
two key tasks: Multilingual Word Sense Disambiguation (WSD) [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref1 ref9">1, 9</xref>
        ], aimed at
assigning meanings to word occurrences within text, and Entity Linking (EL)
[
        <xref ref-type="bibr" rid="ref11">11</xref>
        ], a recent task focused on nding mentions of entities within text and linking
them to a knowledge base.
      </p>
      <p>
        Babelfy [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref8">8</xref>
        ] is a uni ed, multilingual WSD and EL system based on
BabelNet, which disambiguates and links text written in di erent languages, and also
produces multilingual linked data as output (see Fig. 2(a)). At its core are the
combination of a loose candidate identi cation with a novel densest graph
heuristic. Babelfy fares well both on long texts, such as those of the WSD tasks, and
short sentences, such as the ones in EL tasks, thus bringing together the best
of the two worlds. Experiments conducted on six gold-standard datasets used in
WSD and EL tasks show that Babelfy provides state-of-the-art results both in
monolingual and multilingual settings. Babelfy also comes with a RESTful API
which programmatically enables users to retrieve disambiguated text with a few
Java lines. An online version of Babelfy is accessible at babelfy.org.
The Wikipedia Bitaxonomy The Wikipedia Bitaxonomy, also known as
WiBi, is a project which aims at automatically extracting two taxonomies, one
for Wikipedia pages and one for Wikipedia categories, aligned to each other, in
a joint fashion with state-of-the-art results (see [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref4">4</xref>
        ] for details).
      </p>
      <p>
        Extensive comparison has been carried out on two datasets of 1,000 pages
and categories respectively, against all the available knowledge resources,
including MENTA, DBpedia, YAGO, WikiTaxonomy and WikiNet (see [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref6">6</xref>
        ] for a
comprehensive survey). Results show that WiBi overcomes all competitors not
only in terms of quality, with the highest precision and recall, but also in terms
of coverage and speci city.
      </p>
      <p>
        WiBi is also integrated into BabelNet and explorable through a Web
application at wibitaxonomy.org (see Fig. 2(b)). Backed by the Apache Jena
framework, the explorer integrates a single-click functionality that seamlessly converts
the displayed data into RDF format (either Turtle, RDF/XML or N-Triple), in
line with recent work on LLOD and the Semantic Web (see [
        <xref ref-type="bibr" rid="ref3">3</xref>
        ]).
We described resources and services that seamlessly integrate linked data
facilities and thus foster interoperability within the LLOD cloud, also across
languages. Despite addressing di erent goals and o ering di erent services, all of the
three tools export data into RDF format and thus enable NLP-aware services to
consume and re-elaborate data through the Semantic Web. If carefully published
and interlinked, these tools could, indeed, potentially turn into a huge body of
machine-readable knowledge and move on towards a full- edged linguistic linked
open data cloud.
      </p>
    </sec>
    <sec id="sec-3">
      <title>Acknowledgments</title>
      <p>The authors gratefully acknowledge the support of the</p>
      <p>ERC Starting Grant MultiJEDI No. 259234.</p>
      <p>The authors also acknowledge support from the LIDER project (No. 610782), a
Coordination and Support Action funded by the European Commission under
FP7.</p>
    </sec>
  </body>
  <back>
    <ref-list>
      <ref id="ref1">
        <mixed-citation>
          1.
          <string-name>
            <surname>Banea</surname>
            ,
            <given-names>C.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Mihalcea</surname>
          </string-name>
          , R.:
          <article-title>Word Sense Disambiguation with Multilingual Features</article-title>
          .
          <source>In: Proc. of IWCS 2011</source>
          . pp.
          <volume>25</volume>
          {
          <fpage>34</fpage>
          . Association for Computational Linguistics, Stroudsburg, PA, USA
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref2">
        <mixed-citation>
          2.
          <string-name>
            <surname>Chiarcos</surname>
            ,
            <given-names>C.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Hellmann</surname>
            ,
            <given-names>S.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Nordho</surname>
            ,
            <given-names>S.</given-names>
          </string-name>
          :
          <article-title>Towards a Linguistic Linked Open Data Cloud: The Open Linguistics Working Group</article-title>
          . TAL
          <volume>52</volume>
          (
          <issue>3</issue>
          ),
          <volume>245</volume>
          {
          <fpage>275</fpage>
          (
          <year>2011</year>
          )
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref3">
        <mixed-citation>
          3.
          <string-name>
            <surname>Ehrmann</surname>
            ,
            <given-names>M.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Cecconi</surname>
            ,
            <given-names>F.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Vannella</surname>
            ,
            <given-names>D.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Mccrae</surname>
            ,
            <given-names>J.P.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Cimiano</surname>
            ,
            <given-names>P.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Navigli</surname>
          </string-name>
          , R.:
          <article-title>Representing Multilingual Data as Linked Data: the Case of BabelNet 2.0</article-title>
          .
          <source>In: Proc. of LREC 2014</source>
          . pp.
          <volume>401</volume>
          {
          <fpage>408</fpage>
          . Reykjavik, Iceland
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref4">
        <mixed-citation>
          4.
          <string-name>
            <surname>Flati</surname>
            ,
            <given-names>T.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Vannella</surname>
            ,
            <given-names>D.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Pasini</surname>
            ,
            <given-names>T.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Navigli</surname>
          </string-name>
          , R.:
          <article-title>Two Is Bigger (and Better) Than One: the Wikipedia Bitaxonomy Project</article-title>
          .
          <source>In: Proc. of ACL 2014</source>
          . pp.
          <volume>945</volume>
          {
          <fpage>955</fpage>
          .
          <string-name>
            <surname>Baltimore</surname>
          </string-name>
          , Maryland
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref5">
        <mixed-citation>
          5.
          <string-name>
            <surname>Gracia</surname>
            ,
            <given-names>J.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Montiel-Ponsoda</surname>
            ,
            <given-names>E.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Cimiano</surname>
            ,
            <given-names>P.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Gomez-Perez</surname>
            ,
            <given-names>A.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Buitelaar</surname>
            ,
            <given-names>P.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>McCrae</surname>
            ,
            <given-names>J.</given-names>
          </string-name>
          :
          <article-title>Challenges for the multilingual web of data</article-title>
          .
          <source>J. Web Sem</source>
          .
          <volume>11</volume>
          ,
          <issue>63</issue>
          {
          <fpage>71</fpage>
          (
          <year>2012</year>
          )
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref6">
        <mixed-citation>
          6.
          <string-name>
            <surname>Hovy</surname>
            ,
            <given-names>E.H.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Navigli</surname>
            ,
            <given-names>R.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Ponzetto</surname>
            ,
            <given-names>S.P.</given-names>
          </string-name>
          :
          <article-title>Collaboratively built semi-structured content and Arti cial Intelligence: The story so far</article-title>
          .
          <source>Arti cial Intelligence</source>
          <volume>194</volume>
          ,
          <issue>2</issue>
          {
          <fpage>27</fpage>
          (
          <year>2013</year>
          )
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref7">
        <mixed-citation>
          7.
          <string-name>
            <surname>McCrae</surname>
            ,
            <given-names>J.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Montiel-Ponsoda</surname>
            ,
            <given-names>E.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Cimiano</surname>
            ,
            <given-names>P.</given-names>
          </string-name>
          :
          <article-title>Collaborative semantic editing of linked data lexica</article-title>
          .
          <source>In: Proc. of LREC 2012</source>
          . pp.
          <volume>2619</volume>
          {
          <fpage>2625</fpage>
          . Istanbul, Turkey
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref8">
        <mixed-citation>
          8.
          <string-name>
            <surname>Moro</surname>
            ,
            <given-names>A.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Raganato</surname>
            ,
            <given-names>A.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Navigli</surname>
          </string-name>
          , R.:
          <source>Entity Linking meets Word Sense Disambiguation: a Uni ed Approach. TACL 2</source>
          ,
          <issue>231</issue>
          {
          <fpage>244</fpage>
          (
          <year>2014</year>
          )
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref9">
        <mixed-citation>
          9.
          <string-name>
            <surname>Navigli</surname>
            ,
            <given-names>R.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Ponzetto</surname>
            ,
            <given-names>S.P.</given-names>
          </string-name>
          :
          <string-name>
            <surname>Joining Forces Pays O : Multilingual Joint Word Sense</surname>
          </string-name>
          <article-title>Disambiguation</article-title>
          .
          <source>In: Proc. of EMNLP-CoNLL 2012</source>
          . pp.
          <volume>1399</volume>
          {
          <fpage>1410</fpage>
          .
          <string-name>
            <surname>Jeju</surname>
            <given-names>Island</given-names>
          </string-name>
          , Korea
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref10">
        <mixed-citation>
          10.
          <string-name>
            <surname>Navigli</surname>
            ,
            <given-names>R.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Ponzetto</surname>
            ,
            <given-names>S.P.:</given-names>
          </string-name>
          <article-title>BabelNet: The automatic construction, evaluation and application of a wide-coverage multilingual semantic network</article-title>
          .
          <source>Arti cial Intelligence</source>
          <volume>193</volume>
          ,
          <fpage>217</fpage>
          {
          <fpage>250</fpage>
          (
          <year>2012</year>
          )
        </mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref11">
        <mixed-citation>
          11.
          <string-name>
            <surname>Rao</surname>
            ,
            <given-names>D.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>McNamee</surname>
            ,
            <given-names>P.</given-names>
          </string-name>
          ,
          <string-name>
            <surname>Dredze</surname>
            ,
            <given-names>M.</given-names>
          </string-name>
          : Entity Linking:
          <article-title>Finding Extracted Entities in a Knowledge Base. In: Multi-source, Multi-lingual Information Extraction</article-title>
          and Summarization, pp.
          <volume>93</volume>
          {
          <issue>115</issue>
          (
          <year>2013</year>
          )
        </mixed-citation>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>